Williams D R
University of Michigan, Department of Sociology and Survey Research Center, Institute for Social Research, Ann Arbor 48106, USA.
Ann N Y Acad Sci. 1999;896:173-88. doi: 10.1111/j.1749-6632.1999.tb08114.x.
Higher disease rates for blacks (or African Americans) compared to whites are pervasive and persistent over time, with the racial gap in mortality widening in recent years for multiple causes of death. Other racial/ethnic minority populations also have elevated disease risk for some health conditions. This paper considers the complex ways in which race and socioeconomic status (SES) combine to affect health. SES accounts for much of the observed racial disparities in health. Nonetheless, racial differences often persist even at "equivalent" levels of SES. Racism is an added burden for nondominant populations. Individual and institutional discrimination, along with the stigma of inferiority, can adversely affect health by restricting socioeconomic opportunities and mobility. Racism can also directly affect health in multiple ways. Residence in poor neighborhoods, racial bias in medical care, the stress of experiences of discrimination and the acceptance of the societal stigma of inferiority can have deleterious consequences for health.
与白人相比,黑人(或非裔美国人)的疾病发生率更高,这种情况长期普遍存在,近年来多种死因导致的死亡率种族差距不断扩大。其他种族/族裔少数群体在某些健康状况方面也有更高的疾病风险。本文探讨了种族和社会经济地位(SES)相互作用影响健康的复杂方式。社会经济地位在很大程度上解释了观察到的健康方面的种族差异。尽管如此,即使在社会经济地位“相当”的水平上,种族差异往往仍然存在。种族主义对非主导群体来说是额外的负担。个人和机构的歧视,以及自卑的耻辱感,会通过限制社会经济机会和流动性对健康产生不利影响。种族主义还可以通过多种方式直接影响健康。居住在贫困社区、医疗保健中的种族偏见、歧视经历带来的压力以及对社会自卑耻辱感的接受,都会对健康产生有害后果。