Jenkins J S
St George's Hospital Medical School, London, UK.
J Pediatr Endocrinol Metab. 2000;13 Suppl 6:1503-8. doi: 10.1515/jpem-2000-s625.
Under the influence of testicular secretion, the male vocal cords increase in length by 67% in adult men compared with prepubertal boys, whereas in the female the increase is only 24%. This greater length and an increase in vocal cord mass is responsible for the lowering of pitch of the male voice during puberty. From the late 16th century, castration was carried out in Italy to preserve the unbroken male voice into adult life, but the high pitch was accompanied by fully grown resonating chambers and a large thoracic capacity, giving rise to the unique voice of the castrato. The initial stimulus for the production of castrati came from the Sistine Chapel in Rome, to provide singers for the complex church music of the time. The second reason was the coming of opera to Italy at the beginning of the 17th century. Boys were castrated between the ages of 7 and 9 years, and underwent a long period of voice training. A small number became international opera stars, of whom the most famous was Farinelli, whose voice ranged over three octaves. By the end of the 18th century, fashions in opera had changed so that the castrati declined except in the Vatican, where the Sistine Chapel continued to employ castrati until 1903. The last of the castrati was Alessandro Moreschi, who died in 1924 and made gramophone recordings that provide the only direct evidence of a castrato's singing voice.
在睾丸分泌的影响下,成年男性的声带长度相较于青春期前的男孩增加了67%,而女性的声带长度仅增加24%。这种更长的长度以及声带质量的增加导致了男性在青春期时嗓音音调降低。从16世纪后期开始,意大利进行阉割手术以保持男性的嗓音在成年后仍未变粗,但高音伴随着发育完全的共鸣腔和较大的胸腔容量,从而产生了阉伶独特的嗓音。产生阉伶的最初动机来自罗马的西斯廷教堂,为当时复杂的教堂音乐提供歌手。第二个原因是17世纪初歌剧传入意大利。男孩们在7至9岁时被阉割,并经历长时间的嗓音训练。少数人成为了国际歌剧明星,其中最著名的是法里内利,他的嗓音跨越三个八度。到18世纪末,歌剧风格发生了变化,阉伶逐渐衰落,只有梵蒂冈除外,在那里西斯廷教堂一直雇佣阉伶直到1903年。最后一位阉伶是亚历山德罗·莫雷斯基,他于1924年去世,他录制的留声机唱片是阉伶歌唱声音的唯一直接证据。