Koseki T
Nihon Ishigaku Zasshi. 1993 Jun;39(2):169-78.
Wilhelm Schultze, Professor of Surgery of the Tokyo Medical Academy, wrote "Vortraege der Allgemeine Chirurgie" for the benefit of his students in about 1880. The author examined this book and concluded that it was based upon "Lehrbuch der Chirurgie und Operationslehre" by Prof. Adolf Bardeleben, his teacher at the Charité in Berlin. Schultze's textbook was translated into Japanese and published by G. Yamazaki and U. Ishiguro, his students at the Tokyo Medical Academy, in 1884. This version was widely used as a textbook in many medical schools at that time, as well as S. Sato's translation of "Die Allgemeine Chirurgische Pathologie und Therapie" written by Prof. Theodor Billroth. The author found and introduced two different Japanese versions of Schultze's textbook printed without permission.
东京医科大学外科学教授威廉·舒尔策(Wilhelm Schultze)于1880年左右为其学生撰写了《普通外科学讲座》(Vorträge der Allgemeine Chirurgie)。作者查阅了这本书,得出结论认为它是以他在柏林夏里特医院的老师阿道夫·巴尔德勒本教授(Prof. Adolf Bardeleben)所著的《外科学与手术学教程》(Lehrbuch der Chirurgie und Operationslehre)为基础的。舒尔策的这本教科书被翻译成日语,并由他在东京医科大学的学生山崎五郎(G. Yamazaki)和石黑宇一(U. Ishiguro)于1884年出版。这个版本在当时被许多医学院广泛用作教科书,同时还有佐藤信(S. Sato)翻译的西奥多·比尔罗特教授(Prof. Theodor Billroth)所著的《普通外科病理学与治疗学》(Die Allgemeine Chirurgische Pathologie und Therapie)。作者发现并介绍了未经授权印刷的舒尔策教科书的两个不同日语版本。