• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

重温但丁的《神曲》:现代精神分析学家能从一种中世纪的“精神分析”中学到什么?

Dante's Divine Comedy revisited: what can modern psychoanalysts learn from a medieval "psychoanalysis"?

作者信息

Chessick R D

机构信息

Northwestern University, Evanston Hospital, USA.

出版信息

J Am Acad Psychoanal. 2001 Summer;29(2):281-304. doi: 10.1521/jaap.29.2.281.17257.

DOI:10.1521/jaap.29.2.281.17257
PMID:11685992
Abstract

I realize after having gone over this material that I have done a sort of deconstruction of Dante's Divine Comedy which putatively attempts to raise the human vision to transcendent heights and to focus love on the love of God, but which along the way indulges in the very human aspects of pity, compassion, music, poetry, and the other arts, as well as reason and puzzlement. In this sense the poem is also an exposition of the value of the higher human faculties, which contrasts at times rather vividly with the apparently harsh autocratic fates that are assigned to some characters--who do not seem quite deserving of what is inflicted upon them. Here we have a collision between absolute faith in the judgment of God and human reason and compassion which sometimes seems to be unable to justify these judgments. In spite of the fact that Dante is trying to adhere to orthodox theology throughout, it is clear that his poetic soul has great difficulty in avoiding the depiction of characters for whom he has a secret sympathy. The central point of this study of The Divine Comedy is to emphasize how Dante, almost in spite of himself, expressed empathy and understanding for a variety of unfortunates either in the Inferno or in the Purgatorio. Virgil even scolds him for his compassion, arguing that God's justice is always correct and if God is angry at someone and punishes him or her, Dante should also be angry and not compassionate. Dante tries, but he cannot quite manage to do it. Translated into modern terminology, we can learn from this report of a medieval "psychoanalysis" an important lesson in our clinical work. Rigid adherence to rules such as those Freud himself proclaimed (although he never followed them), for instance in his famous demand that one be always opaque to the patient, and/or rigid adherence to one or another psychoanalytic theory, must be understood as a form of countertransference, a character flaw in the analyst. Each case demands its own approach and its own form or forms or channels of understanding, just as Dante offers us in The Divine Comedy. It is because he offers such a perspective almost in spite of himself that his poem transcends the medieval mind and becomes relevant to all ages and cultures. As a rule of thumb, when one finds one's instinctual convictions about how to proceed in conflict with one's theories and set of rules, something is wrong. It is with the greatest trepidation that a well-analysed psychoanalyst should force him- or herself to ignore an instinctual or intuitive feeling of how to respond to a patient because it conflicts with some theoretical principles or official rules of procedure. Such a conflict is a call for further self-analysis, consultation with colleagues, and creative solutions.

摘要

在仔细研读了这段材料后,我意识到自己对但丁的《神曲》进行了某种解构。这部作品据称试图将人类的视野提升到超凡的高度,并将爱聚焦于对上帝的爱,但在这个过程中,它也沉溺于怜悯、同情、音乐、诗歌及其他艺术等非常人性的方面,还有理性与困惑。从这个意义上说,这首诗也是对人类高级官能价值的一种阐释,它有时与分配给某些人物的看似严苛的独裁命运形成鲜明对比,而这些人物似乎并不完全应得降临到他们身上的遭遇。在这里,我们看到了对上帝审判的绝对信仰与人类理性和同情之间的冲突,这种冲突有时似乎无法为这些审判提供正当理由。尽管但丁在整部作品中都试图坚守正统神学,但显然他的诗魂在避免描绘那些他暗自同情的人物时遇到了很大困难。对《神曲》的这项研究的核心要点在于强调,但丁几乎不由自主地对《地狱篇》或《炼狱篇》中的各种不幸者表达了同情与理解。维吉尔甚至因他的同情而斥责他,认为上帝的正义永远是正确的,如果上帝对某人发怒并惩罚他或她,但丁也应该发怒而不是同情。但丁努力尝试,但他就是做不到。用现代术语来解释,我们可以从这份中世纪“精神分析”的报告中学到临床工作中的一个重要教训。严格坚持诸如弗洛伊德自己宣称的那些规则(尽管他自己从未遵循过),例如他著名的要求分析师对患者始终保持晦涩难懂,和/或严格坚持某一种或另一种精神分析理论,必须被理解为一种反移情的形式,即分析师的性格缺陷。每个案例都需要有自己的方法以及自己的理解形式或渠道,就像但丁在《神曲》中为我们呈现的那样。正是因为他几乎不由自主地提供了这样一种视角,他的诗才超越了中世纪的思维,变得与所有时代和文化都相关。一般来说,当一个人发现自己关于如何行事的本能信念与自己的理论和一套规则相冲突时,就出问题了。一位经过充分分析的精神分析师应该极其惶恐地迫使自己忽视对如何回应患者的本能或直觉感受,因为它与某些理论原则或官方程序规则相冲突。这样的冲突是进一步自我分析、与同事磋商并寻求创造性解决方案的信号。

相似文献

1
Dante's Divine Comedy revisited: what can modern psychoanalysts learn from a medieval "psychoanalysis"?重温但丁的《神曲》:现代精神分析学家能从一种中世纪的“精神分析”中学到什么?
J Am Acad Psychoanal. 2001 Summer;29(2):281-304. doi: 10.1521/jaap.29.2.281.17257.
2
Dante's 'Two Suns': Reflections on the psychological sources of the Divine Comedy.但丁的“两个太阳”:对《神曲》心理根源的思考
Int J Psychoanal. 2017 Dec;98(6):1699-1717. doi: 10.1111/1745-8315.12665. Epub 2017 Jul 20.
3
Dante's Comedy: precursors of psychoanalytic technique and psyche.但丁的《神曲》:精神分析技术与心灵的先驱
Int J Psychoanal. 2010 Feb;91(1):183-97. doi: 10.1111/j.1745-8315.2009.00217.x.
4
Medieval Interpretation of Phonation Through the , by Dante Alighieri.但丁·阿利吉耶里所著《论发声的中世纪阐释》
Otolaryngol Head Neck Surg. 2022 Jul;167(1):109-111. doi: 10.1177/01945998211073056. Epub 2022 Jan 11.
5
Dante's description of narcolepsy.但丁对发作性睡病的描述。
Sleep Med. 2013 Nov;14(11):1221-3. doi: 10.1016/j.sleep.2013.07.005. Epub 2013 Sep 8.
6
The Neurologist in Dante's Inferno.但丁《神曲·地狱篇》中的神经学家。 (需注意该译文可能不太符合正常逻辑,因为“但丁《神曲·地狱篇》中不太可能直接出现神经学家这样现代的表述,推测原文可能有误,正确的或许是与但丁《神曲·地狱篇》相关的某种类似神学家之类更符合当时背景的词汇,但按照要求严格翻译就是上述内容 )
Eur Neurol. 2015;73(5-6):278-82. doi: 10.1159/000381541. Epub 2015 Apr 22.
7
Pain and its management: Dante's Divine Comedy.疼痛及其管理:但丁的《神曲》。
Postgrad Med J. 2023 May 22;99(1170):259-264. doi: 10.1136/postgradmedj-2021-140058.
8
Dante, psychoanalysis, and the (erotic) meaning of meaning.
Bull Menninger Clin. 1990 Summer;54(3):353-67.
9
[Dante's Inferno and the McGill Pain Questionnaire].[但丁的《地狱篇》与麦吉尔疼痛问卷]
Reumatismo. 2007 Apr-Jun;59(2):173-83. doi: 10.4081/reumatismo.2007.173.
10
Poet's Pen: Dante's Inferno, Canto I.诗人之笔:但丁的《神曲·地狱篇》第一章
Methodist Debakey Cardiovasc J. 2018 Apr-Jun;14(2):156-157. doi: 10.14797/mdcj-14-2-156.