• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

Health department to fund interferon beta despite institute's ruling.

作者信息

Mayor S

出版信息

BMJ. 2001 Nov 10;323(7321):1087. doi: 10.1136/bmj.323.7321.1087.

DOI:10.1136/bmj.323.7321.1087
PMID:11701567
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC1121594/
Abstract
摘要

相似文献

1
Health department to fund interferon beta despite institute's ruling.尽管该研究所做出了裁决,但卫生部门仍将为β干扰素提供资金。
BMJ. 2001 Nov 10;323(7321):1087. doi: 10.1136/bmj.323.7321.1087.
2
Funding medicines for people with multiple sclerosis.为多发性硬化症患者提供药物资助。
BMJ. 2001 Dec 15;323(7326):1379-80. doi: 10.1136/bmj.323.7326.1379.
3
Interferon beta in multiple sclerosis.多发性硬化症中的β-干扰素
Lancet. 1999 Aug 7;354(9177):512; author reply 512-3. doi: 10.1016/S0140-6736(05)75544-6.
4
No cash to implement NICE, health authorities tell MPs. The National Institute for Clinical Excellence.卫生部门向议员表示,没有资金实施英国国家卫生与临床优化研究所(NICE)的方案。英国国家卫生与临床优化研究所。
BMJ. 2002 Feb 2;324(7332):258. doi: 10.1136/bmj.324.7332.258.
5
Interferon beta in multiple sclerosis.β-干扰素与多发性硬化症
Lancet. 1999 Aug 7;354(9177):512; author reply 512-3. doi: 10.1016/S0140-6736(05)75543-4.
6
Access denied. While the decision over beta-interferon prescribing hangs in the balance, one thing's for certain--nurses will be left to pick up the pieces.访问被拒绝。虽然关于β-干扰素处方的决定悬而未决,但有一件事是肯定的——护士将不得不收拾残局。
Nurs Stand. 2000;14(44):20. doi: 10.7748/ns.14.44.20.s40.
7
All people with MS have a right to be treated.所有患有多发性硬化症的人都有权接受治疗。
Br J Nurs. 2000;9(13):816. doi: 10.12968/bjon.2000.9.13.5506.
8
Multiple sclerosis drug prompts rationing fears.多发性硬化症药物引发配给担忧。
BMJ. 1995 Oct 14;311(7011):969. doi: 10.1136/bmj.311.7011.969.
9
Multiple sclerosis. Blurred vision.多发性硬化症。视力模糊。
Health Serv J. 1998 Jun 25;108(5610):suppl 21-4.
10
We shouldn't say no to interferon.我们不应该拒绝干扰素。
Practitioner. 1996 Dec;240(1569):671.

引用本文的文献

1
Risk-Sharing Agreements in the EU: A Systematic Review of Major Trends.欧盟的风险分担协议:主要趋势的系统综述
Pharmacoecon Open. 2018 Jun;2(2):109-123. doi: 10.1007/s41669-017-0044-1.
2
Principles versus procedures in making health care coverage decisions: addressing inevitable conflicts.医疗保健覆盖范围决策中的原则与程序:应对不可避免的冲突
Theor Med Bioeth. 2008;29(2):73-85. doi: 10.1007/s11017-008-9062-4. Epub 2008 Jun 6.
3
Priority setting in health care: Lessons from the experiences of eight countries.医疗保健中的优先事项设定:八个国家经验教训。
Int J Equity Health. 2008 Jan 21;7:4. doi: 10.1186/1475-9276-7-4.
4
Setting up an outcomes guarantee for pharmaceuticals: new approach to risk sharing in primary care.建立药品疗效保证:基层医疗中风险分担的新方法。
BMJ. 2003 Mar 29;326(7391):707-9. doi: 10.1136/bmj.326.7391.707.
5
Funding medicines for people with multiple sclerosis.为多发性硬化症患者提供药物资助。
BMJ. 2001 Dec 15;323(7326):1379-80. doi: 10.1136/bmj.323.7326.1379.