Liu Yuanli
Program in Health Care Financing, Department of Population and International Health, Harvard School of Public Health, Fourth Floor South, 124 Mount Auburn Street, Cambridge, MA 02138, USA.
Health Policy. 2002 May;60(2):133-50. doi: 10.1016/s0168-8510(01)00207-x.
China's urban health insurance system is mainly consisted of labor insurance schemes (LIS) and government employee insurance scheme (GIS). LIS is a work unit-based self-insurance system that covers medical costs for the workers and often their dependents as well. GIS covers employees of the State institutions, is financed by general revenues. Since 1980s, China has implemented series of health insurance system reforms, culminating in the government's major policy decision in December of 1998 to establish a social insurance program for urban workers. Compared with the old insurance systems under LIS and GIS, the new system expands coverage to private sector employees and provides a more stable financing with its risk pool at the city level. Despite of these advantages, implementation of China's health insurance reform program is faced with several major challenges, including risk transfer from work units to municipal governments, diverse need and demand for health insurance benefits, incongruent roles of the central and regional governments. These challenges may reflect practical difficulties in policy implementation as well as some deficiencies in the original program design.
中国的城镇医疗保险制度主要由劳保医疗制度(LIS)和公费医疗制度(GIS)组成。劳保医疗制度是一种基于工作单位的自我保险制度,涵盖了职工及其家属的医疗费用。公费医疗制度覆盖国家机构的员工,由财政收入提供资金。自20世纪80年代以来,中国实施了一系列医疗保险制度改革,最终在1998年12月政府做出了一项重大政策决定,即建立城镇职工社会保险计划。与劳保医疗制度和公费医疗制度下的旧保险制度相比,新制度将覆盖范围扩大到了私营部门员工,并通过市级风险池提供了更稳定的融资。尽管有这些优点,但中国医疗保险改革计划的实施面临着几个重大挑战,包括风险从工作单位转移到市政府、对医疗保险福利的多样化需求以及中央和地方政府角色不一致。这些挑战可能反映了政策实施中的实际困难以及原始计划设计中的一些缺陷。