Suppr超能文献

精神分裂症中的习语加工:字面不合理性有助于习语启动效应。

Idiom processing in schizophrenia: literal implausibility saves the day for idiom priming.

作者信息

Titone Debra, Holzman Philip S, Levy Deborah L

机构信息

Psychology Research Laboratory, McLean Hospital, Belmont, Massachusetts 02478, USA.

出版信息

J Abnorm Psychol. 2002 May;111(2):313-20. doi: 10.1037//0021-843x.111.2.313.

Abstract

Schizophrenia patients have difficulty processing nonliteral forms of discourse such as idiomatic expressions. We hypothesized that schizophrenia patients would show impaired idiom processing for literally plausible idioms (e.g., kick the bucket) but not for literally implausible idioms (e.g., be on cloud nine). Thirty-two patients and 36 controls listened to sentences containing literally plausible and implausible idioms and made lexical decisions about idiom-related or literal-related targets. Schizophrenia patients showed reduced priming for literally plausible idioms but intact priming for literally implausible idioms compared with controls. Both groups showed evidence of literal word priming. These results are consistent with the notion that schizophrenia patients make normal use of context under conditions that minimize the need for controlled processing.

摘要

精神分裂症患者在处理非字面形式的话语(如习语表达)时存在困难。我们假设,精神分裂症患者对字面意思合理的习语(如“kick the bucket”)的习语处理能力会受损,但对字面意思不合理的习语(如“be on cloud nine”)则不会。32名患者和36名对照者听取了包含字面意思合理和不合理习语的句子,并对与习语相关或字面相关的目标进行词汇判断。与对照组相比,精神分裂症患者对字面意思合理的习语的启动效应降低,但对字面意思不合理的习语的启动效应完好。两组都显示出字面单词启动的证据。这些结果与以下观点一致,即精神分裂症患者在将受控处理需求降至最低的条件下能正常利用语境。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验