Suppr超能文献

西班牙语口译方法对城市便捷诊所患者满意度的影响。

Effect of Spanish interpretation method on patient satisfaction in an urban walk-in clinic.

作者信息

Lee Linda J, Batal Holly A, Maselli Judith H, Kutner Jean S

机构信息

Division of General Internal Medicine, University of Colorado Health Sciences Center, Denver, Colo, USA.

出版信息

J Gen Intern Med. 2002 Aug;17(8):641-5. doi: 10.1046/j.1525-1497.2002.10742.x.

Abstract

OBJECTIVE

To examine the effect of Spanish interpretation method on satisfaction with care.

DESIGN

Self-administered post-visit questionnaire.

SETTING

Urban, university-affiliated walk-in clinic.

PARTICIPANTS

Adult, English- and Spanish-speaking patients presenting for acute care of non-emergent medical problems.

MEASUREMENTS AND MAIN RESULTS

Satisfaction with overall clinic visit and with 7 provider characteristics was evaluated by multiple logistic regression, controlling for age, gender, ethnicity, education, insurance status, having a routine source of medical care, and baseline health. "Language-concordant" patients, defined as Spanish-speaking patients seen by Spanish-speaking providers and English-speaking patients, and patients using AT&T telephone interpreters reported identical overall visit satisfaction (77%; P = .57), while those using family or ad hoc interpreters were significantly less satisfied (54% and 49%; P < .01 and P = .007, respectively). AT&T interpreter use and language concordance also yielded similar satisfaction rates for provider characteristics (P > .2 for all values). Compared to language-concordant patients, patients who had family members interpret were less satisfied with provider listening (62% vs 85%; P = .003), discussion of sensitive issues (60% vs 76%; P = .02), and manner (62% vs 89%; P = .005). Patients who used ad hoc interpreters were less satisfied with provider skills (60% vs 83%; P = .02), manner (71% vs 89%; P = .02), listening (54% vs 85%; P = .002), explanations (57% vs 84%; P = .02), answers (57% vs 84%; P = .05), and support (63% vs 84%; P = .02).

CONCLUSIONS

Spanish-speaking patients using AT&T telephone interpretation are as satisfied with care as those seeing language-concordant providers, while patients using family or ad hoc interpreters are less satisfied. Clinics serving a large population of Spanish-speaking patients can enhance patient satisfaction by avoiding the use of untrained interpreters, such as family or ad hoc interpreters.

摘要

目的

探讨西班牙语口译方式对医疗满意度的影响。

设计

访后自填式问卷。

地点

城市中与大学相关的无需预约的诊所。

参与者

因非紧急医疗问题前来接受急性护理的成年英语和西班牙语患者。

测量指标及主要结果

通过多元逻辑回归评估对整体门诊就诊以及7项医疗服务提供者特征的满意度,同时控制年龄、性别、种族、教育程度、保险状况、是否有常规医疗服务来源以及基线健康状况。“语言匹配”患者(即由讲西班牙语的医疗服务提供者诊治的讲西班牙语患者和讲英语患者)以及使用AT&T电话口译服务的患者报告的整体就诊满意度相同(77%;P = 0.57),而使用家人或临时口译员的患者满意度显著较低(分别为54%和49%;P < 0.01和P = 0.007)。使用AT&T口译服务和语言匹配在各项医疗服务提供者特征方面也产生了相似的满意度(所有值的P > 0.2)。与语言匹配的患者相比,让家庭成员进行口译的患者对医疗服务提供者的倾听(62%对85%;P = 0.003)、敏感问题讨论(60%对76%;P = 0.02)和态度(62%对89%;P = 0.005)的满意度较低。使用临时口译员的患者对医疗服务提供者的技能(60%对83%;P = 0.02)、态度(71%对89%;P = 0.02)、倾听(54%对85%;P = 0.002)、解释(57%对84%;P = 0.02)、回答(57%对84%;P = 0.05)和支持(63%对84%;P = 0.

相似文献

1
Effect of Spanish interpretation method on patient satisfaction in an urban walk-in clinic.
J Gen Intern Med. 2002 Aug;17(8):641-5. doi: 10.1046/j.1525-1497.2002.10742.x.
2
The Hispanic Clinic for Pediatric Surgery: A model to improve parent-provider communication for Hispanic pediatric surgery patients.
J Pediatr Surg. 2016 Apr;51(4):670-4. doi: 10.1016/j.jpedsurg.2015.08.065. Epub 2015 Sep 15.
3
Satisfaction with methods of Spanish interpretation in an ambulatory care clinic.
J Gen Intern Med. 1999 Sep;14(9):547-50. doi: 10.1046/j.1525-1497.1999.07258.x.
4
Satisfaction with telephonic interpreters in pediatric care.
J Natl Med Assoc. 2008 Apr;100(4):429-34. doi: 10.1016/s0027-9684(15)31277-3.
5
Access to Orthopaedic Care for Spanish-Speaking Patients in California.
J Bone Joint Surg Am. 2019 Sep 18;101(18):e95. doi: 10.2106/JBJS.18.01080.
6
Patient Satisfaction in an Outpatient Hand Surgery Office: A Comparison of English- and Spanish-Speaking Patients.
Qual Manag Health Care. 2015 Oct-Dec;24(4):183-9. doi: 10.1097/QMH.0000000000000074.
7
The effects of language concordant care on patient satisfaction and clinical understanding for Hispanic pediatric surgery patients.
J Pediatr Surg. 2015 Sep;50(9):1586-9. doi: 10.1016/j.jpedsurg.2014.12.020. Epub 2014 Dec 31.
9
Interpreter use and satisfaction with interpersonal aspects of care for Spanish-speaking patients.
Med Care. 1998 Oct;36(10):1461-70. doi: 10.1097/00005650-199810000-00004.
10
Effect of Dedicated In-Person Interpreter on Satisfaction and Efficiency in Otolaryngology Ambulatory Clinic.
Otolaryngol Head Neck Surg. 2021 May;164(5):944-951. doi: 10.1177/0194599820957254. Epub 2020 Sep 22.

引用本文的文献

1
Language Barriers in the Delivery of Musculoskeletal Care and Future Directions.
Curr Rev Musculoskelet Med. 2025 Jun 20. doi: 10.1007/s12178-025-09986-3.
3
Bridging the Language Gap in Healthcare: Implementing a Qualified Medical Interpreter Program for Lesser-Spoken Languages.
Int J Environ Res Public Health. 2024 Oct 18;21(10):1377. doi: 10.3390/ijerph21101377.
7
Shadow Coaching Improves Patient Experience for English-Preferring Patients but not for Spanish-Preferring Patients.
J Gen Intern Med. 2023 Aug;38(11):2494-2500. doi: 10.1007/s11606-023-08045-2. Epub 2023 Feb 16.
8
Interpreter Use and Patient Satisfaction in the Otolaryngology Outpatient Clinic.
Cureus. 2022 May 9;14(5):e24839. doi: 10.7759/cureus.24839. eCollection 2022 May.
9
Remote interpreting in primary care settings: a feasibility trial in Germany.
BMC Health Serv Res. 2022 Jan 24;22(1):99. doi: 10.1186/s12913-021-07372-6.
10
Patient Perspectives on the Quality of Professional Interpretation: Results from LASI Study.
J Gen Intern Med. 2021 Aug;36(8):2386-2391. doi: 10.1007/s11606-020-06491-w. Epub 2021 Jan 29.

本文引用的文献

1
Does physician gender affect satisfaction of men and women visiting the emergency department?
J Gen Intern Med. 2001 Apr;16(4):218-26. doi: 10.1046/j.1525-1497.2001.016004218.x.
2
Satisfaction with methods of Spanish interpretation in an ambulatory care clinic.
J Gen Intern Med. 1999 Sep;14(9):547-50. doi: 10.1046/j.1525-1497.1999.07258.x.
3
Are Latinos less satisfied with communication by health care providers?
J Gen Intern Med. 1999 Jul;14(7):409-17. doi: 10.1046/j.1525-1497.1999.06198.x.
4
Impact of language barriers on patient satisfaction in an emergency department.
J Gen Intern Med. 1999 Feb;14(2):82-7. doi: 10.1046/j.1525-1497.1999.00293.x.
5
Interpreter use and satisfaction with interpersonal aspects of care for Spanish-speaking patients.
Med Care. 1998 Oct;36(10):1461-70. doi: 10.1097/00005650-199810000-00004.
6
The effects of ethnicity and language on medical outcomes of patients with hypertension or diabetes.
Med Care. 1997 Dec;35(12):1212-9. doi: 10.1097/00005650-199712000-00005.
7
Patient comprehension of doctor-patient communication on discharge from the emergency department.
J Emerg Med. 1997 Jan-Feb;15(1):1-7. doi: 10.1016/s0736-4679(96)00261-2.
8
Meeting walk-in patients' expectations for testing. Effects on satisfaction.
J Gen Intern Med. 1996 Aug;11(8):470-4. doi: 10.1007/BF02599041.
9
Part 1: Quality of care--what is it?
N Engl J Med. 1996 Sep 19;335(12):891-4. doi: 10.1056/NEJM199609193351213.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验