Nemoto Yukio, Satoh Kazue, Toriizuka Kazuo, Hirai Yasuaki, Tobe Takashi, Sakagami Hiroshi, Nakashima Hideki, Ida Yoshiteru
Department of Pharmacognosy & Phytochemistry, School of Pharmaceutical Sciences, Showa University, Shinagawa-ku, Tokyo, Japan.
In Vivo. 2002 Sep-Oct;16(5):327-32.
Chinese medicines have been applied to a variety of diseases producing various favorable effects, possibly due to the interactions between individual components. Establishment of an evaluation method for such interactions may facilitate the production of new natural medicines. We investigated here the interaction of the hot water extract of Aconiti Tuber (one of the most prominent Chinese medicines) and that of Scutellariae Radix, Coptidis Rhizoma, Glycyrrhizae Radix, Atractylodesi, Lanceae Rhizoma or Poria, by measuring the superoxide anion (O2-), hydroxyl radical (OH) and nitric oxide (NO) scavenging activity, using ESR spectroscopy. We found that a 1:1 mixture of the hot water extract of one herb and that of another herb (referred to as a combined formula) showed a higher radical scavenging activity and cytotoxic activity than the hot water extract of a 1:1 mixture of two herbs (referred to as a blended formula). Both formulae showed higher cytotoxic activity against human oral tumor cell lines than against normal cells. These data further confirm the medicinal usefulness of combinations of empirical Chinese medicines.
中药已被应用于多种疾病并产生了各种良好效果,这可能归因于其各个成分之间的相互作用。建立针对此类相互作用的评估方法可能会促进新型天然药物的研发。我们在此通过电子自旋共振光谱法测量超氧阴离子(O2-)、羟基自由基(OH)和一氧化氮(NO)的清除活性,研究了附子(最著名的中药之一)热水提取物与黄芩、黄连、甘草、苍术、白术或茯苓热水提取物之间的相互作用。我们发现,一种草药的热水提取物与另一种草药的热水提取物按1:1混合(称为复方)比两种草药按1:1混合的热水提取物(称为合剂)表现出更高的自由基清除活性和细胞毒性活性。两种配方对人口腔肿瘤细胞系的细胞毒性活性均高于对正常细胞的活性。这些数据进一步证实了经验性中药组合的药用价值。