Köse Süheyla, Menteş Jale, Uretmen Onder, Topçuoğlu Nejat, Köktürk Uğur, Yilmaz Hatice
Ophthalmology Department, Ege University School of Medicine, Bornova Izmir, Turkey.
Ophthalmologica. 2003 May-Jun;217(3):212-4. doi: 10.1159/000068979.
In order to evaluate the nature and origin of metallic foreign bodies embedded in the iris after uneventful phacoemulsification, we aimed to produce metallic fragments by applying ultrasound power with the same phaco machine and handpiece in an experimental model in vitro. In a glass bottle, we used linear phaco power of 100% continuously for 5 min first with a new phaco tip and then with a used tip. Afterwards, the fluid in the bottle was filtered through a Millipore filter. The remains on the filter were studied by scanning electron microscopy (SEM) and microprobe. Small particles remained on the filter which was used for the new tip. Microprobe microanalysis showed that these particles were mainly titanium, the same as the phaco tip. SEM of both the new and the used tips showed small fragments on the exterior surface and lumen. Intraocular metallic foreign bodies after phacoemulsification are likely to be shaken loose from the phaco tip. Although it is mostly agreed that these fragments are well tolerated, their overall effect remains to be evaluated in the long term.
为了评估白内障超声乳化术后虹膜内金属异物的性质和来源,我们旨在通过在体外实验模型中使用同一台超声乳化仪和手柄施加超声能量来产生金属碎片。在一个玻璃瓶中,我们首先使用新的超声乳化针头以100%的线性超声能量持续作用5分钟,然后使用用过的针头重复该操作。之后,瓶中的液体通过密理博滤膜过滤。对滤膜上的残留物进行扫描电子显微镜(SEM)和微探针分析。用于新针头的滤膜上残留有小颗粒。微探针微量分析显示这些颗粒主要是钛,与超声乳化针头的材质相同。新针头和用过的针头的SEM均显示其外表面和管腔内有小碎片。白内障超声乳化术后眼内金属异物很可能是从超声乳化针头上松动下来的。尽管大多数人认为这些碎片耐受性良好,但其长期总体影响仍有待评估。