Emmerich J, Thomas D, Richard J L, Delahaye F, Bruckert E
Service de pathologie vasculaire, hôpital Broussais, Paris.
Arch Mal Coeur Vaiss. 1992 Oct;85 Spec No 3:59-65.
Analysis of epidemiological studies enables definition of the optimal serum cholesterol level between 2 and 2.2 g/l (5.2 and 5.7 mmol/l). Higher levels are associated with an exponential risk of coronary artery disease: lower levels should be interpreted with caution because of the J-shaped curve of global mortality reported in several trials. In primary prevention, therapeutic trials have clearly shown that a significant reduction in the number of coronary event may be obtained by lowering the serum cholesterol (15 for every 1,000 patients treated). In trials performed to date this benefit has not resulted in any gain in global mortality. In secondary prevention, the benefits of lowering serum cholesterol on the incidence of coronary disease seems identical in terms of relative risk to that observed in primary prevention. Nevertheless, the benefits in terms of absolute risk are much higher because of the high incidence of coronary mortality in a patient population with a previous coronary event. Thus, for 1,000 patients treated, there are 50 less cardiac events and this is reflected in a reduction of global mortality of about 20 for every 1,000 patients treated.
对流行病学研究的分析有助于确定2至2.2克/升(5.2至5.7毫摩尔/升)之间的最佳血清胆固醇水平。较高水平与冠状动脉疾病的指数风险相关:较低水平应谨慎解读,因为多项试验报告的全因死亡率呈J形曲线。在一级预防中,治疗试验清楚地表明,降低血清胆固醇可显著减少冠状动脉事件的数量(每治疗1000名患者可减少15例)。在迄今为止进行的试验中,这种益处并未导致全因死亡率的增加。在二级预防中,降低血清胆固醇对冠心病发病率的益处,就相对风险而言,似乎与一级预防中观察到的相同。然而,就绝对风险而言,益处要高得多,因为既往有冠状动脉事件的患者人群中冠状动脉死亡率很高。因此,每治疗1000名患者,心脏事件减少50例,这反映在每治疗1000名患者中全因死亡率降低约20例。