Bharti Ajay R, Nally Jarlath E, Ricaldi Jessica N, Matthias Michael A, Diaz Monica M, Lovett Michael A, Levett Paul N, Gilman Robert H, Willig Michael R, Gotuzzo Eduardo, Vinetz Joseph M
Division of Infectious Diseases, Department of Medicine, University of California San Diego School of Medicine, La Jolla, CA 92093, USA.
Lancet Infect Dis. 2003 Dec;3(12):757-71. doi: 10.1016/s1473-3099(03)00830-2.
In the past decade, leptospirosis has emerged as a globally important infectious disease. It occurs in urban environments of industrialised and developing countries, as well as in rural regions worldwide. Mortality remains significant, related both to delays in diagnosis due to lack of infrastructure and adequate clinical suspicion, and to other poorly understood reasons that may include inherent pathogenicity of some leptospiral strains or genetically determined host immunopathological responses. Pulmonary haemorrhage is recognised increasingly as a major, often lethal, manifestation of leptospirosis, the pathogenesis of which remains unclear. The completion of the genome sequence of Leptospira interrogans serovar lai, and other continuing leptospiral genome sequencing projects, promise to guide future work on the disease. Mainstays of treatment are still tetracyclines and beta-lactam/cephalosporins. No vaccine is available. Prevention is largely dependent on sanitation measures that may be difficult to implement, especially in developing countries.
在过去十年中,钩端螺旋体病已成为一种全球重要的传染病。它发生在工业化国家和发展中国家的城市环境以及世界各地的农村地区。死亡率仍然很高,这既与缺乏基础设施和足够的临床怀疑导致诊断延迟有关,也与其他一些尚不清楚的原因有关,这些原因可能包括某些钩端螺旋体菌株的固有致病性或基因决定的宿主免疫病理反应。肺出血越来越被认为是钩端螺旋体病的一种主要的、通常致命的表现,其发病机制尚不清楚。问号钩端螺旋体赖型血清群基因组序列的完成以及其他正在进行的钩端螺旋体基因组测序项目,有望为该疾病的未来研究提供指导。治疗的主要药物仍然是四环素和β-内酰胺/头孢菌素。目前没有可用的疫苗。预防在很大程度上依赖于卫生措施,但这些措施可能难以实施,尤其是在发展中国家。