Langsjoen Peter H, Langsjoen Alena M
East Texas Medical Center and Trinity Mother Francis Health System, Tyler, TX 75701, USA.
Biofactors. 2003;18(1-4):101-11. doi: 10.1002/biof.5520180212.
The depletion of the essential nutrient CoQ10 by the increasingly popular cholesterol lowering drugs, HMG CoA reductase inhibitors (statins), has grown from a level of concern to one of alarm. With ever higher statin potencies and dosages, and with a steadily shrinking target LDL cholesterol, the prevalence and severity of CoQ10 deficiency is increasing noticeably. An estimated 36 million Americans are now candidates for statin drug therapy. Statin-induced CoQ10 depletion is well documented in animal and human studies with detrimental cardiac consequences in both animal models and human trials. This drug-induced nutrient deficiency is dose related and more notable in settings of pre-existing CoQ10 deficiency such as in the elderly and in heart failure. Statin-induced CoQ10 deficiency is completely preventable with supplemental CoQ10 with no adverse impact on the cholesterol lowering or anti-inflammatory properties of the statin drugs. We are currently in the midst of a congestive heart failure epidemic in the United States, the cause or causes of which are unclear. As physicians, it is our duty to be absolutely certain that we are not inadvertently doing harm to our patients by creating a wide-spread deficiency of a nutrient critically important for normal heart function.
越来越流行的降胆固醇药物——HMG CoA还原酶抑制剂(他汀类药物)导致必需营养素辅酶Q10的耗竭,这一问题已从受到关注发展到令人警觉的程度。随着他汀类药物效力和剂量不断提高,以及目标低密度脂蛋白胆固醇持续降低,辅酶Q10缺乏的发生率和严重程度正显著增加。据估计,目前有3600万美国人适合接受他汀类药物治疗。他汀类药物导致辅酶Q10耗竭在动物和人体研究中都有充分记录,在动物模型和人体试验中都会产生有害的心脏后果。这种药物引起的营养素缺乏与剂量相关,在已有辅酶Q10缺乏的情况下(如老年人和心力衰竭患者)更为明显。补充辅酶Q10可完全预防他汀类药物引起的辅酶Q10缺乏,且对他汀类药物的降胆固醇或抗炎特性没有不利影响。美国目前正处于充血性心力衰竭流行之中,其病因尚不清楚。作为医生,我们有责任绝对确保不会因造成对正常心脏功能至关重要的营养素广泛缺乏而无意中伤害我们的患者。