Epstein Jennifer A, Doyle Margaret, Botvin Gilbert J
Institute for Prevention Research, Department of Public Health, Cornell University, Weill Medical College, New York, NY 10021, USA.
Psychol Rep. 2003 Dec;93(3 Pt 1):859-66. doi: 10.2466/pr0.2003.93.3.859.
Hispanic seventh and eighth graders (N=1,038) in 22 New York City middle or junior high schools completed self-report questionnaires with items related to drug use (cigarette smoking, alcohol use, and marijuana use), linguistic acculturation (language use with parents), perceived peer smoking norms, perceived peer drinking norms, and psychological distress. Students who spoke English with their parents and bilingual students who spoke English and Spanish with their parents engaged in greater polydrug use than those who spoke Spanish with their parents. Bilingual students perceived that a higher proportion of their peers drink than those who spoke Spanish with their parents, and this higher perception of their peers' drinking was associated with greater polydrug use controlling for linguistic acculturation. In the final model, linguistic acculturation was no longer significant and peer drinking norms predicted polydrug use, peer drinking norms mediated the relationship between linguistic acculturation and polydrug use, but not peer smoking norms and psychological distress.
纽约市22所初中的1038名西班牙裔七年级和八年级学生完成了自我报告问卷,问卷内容涉及药物使用(吸烟、饮酒和吸食大麻)、语言文化适应(与父母交流所用语言)、同伴吸烟规范认知、同伴饮酒规范认知以及心理困扰。与父母说英语的学生以及与父母既说英语又说西班牙语的双语学生比那些只与父母说西班牙语的学生有更多样化的药物使用行为。双语学生认为他们的同伴中饮酒的比例高于那些只与父母说西班牙语的学生,并且在控制语言文化适应因素后,这种对同伴饮酒的更高认知与更多样化的药物使用行为相关。在最终模型中,语言文化适应不再显著,同伴饮酒规范预测了多样化的药物使用行为,同伴饮酒规范在语言文化适应和多样化药物使用行为之间起中介作用,但在同伴吸烟规范和心理困扰之间不起中介作用。