Suppr超能文献

船舶医学指南编写原则。

The principles of writing the medical guide for ships.

作者信息

Saarni Heikki

机构信息

Occupational and Maritime Health, Finnish Institute of Occupational Health, Hameenkatu 10, FIN-200500 Turku, Finland.

出版信息

Int Marit Health. 2003;54(1-4):169-76.

Abstract

The medical training and skills of seafarers are rather limited. In Finland, the master is responsible for medical care of his crew members, having only a 5-day training in medical matters which is refreshed every year. As medical incidents are rather rare events on board ship, he has not many opportunities to increase his knowledge in this field. Highly educated and experienced medical doctors have written medical guides for ships, describing diseases and advising on their treatment. This advice is based on diagnoses made on board ship by masters. They are often incorrect, therefore the advice on treatment may also be not correct. Authors of medical guides for ships should take into consideration the limited skills and medical knowledge of persons responsible for providing health services for crews at sea. This service is usually limited to giving first aid in accidents and sudden diseases, and care of the injured or sick seafarer until he can be transported to a medical facility on shore. Long lists of possible diagnoses in the text of such a guide only cause confusion in situations on board ship. In the new edition of the guide published in Finland in 2002, the advice on treatment is based on symptoms rather than on diagnoses.

摘要

海员的医学培训和技能相当有限。在芬兰,船长负责船员的医疗护理,他仅有为期5天的医学事务培训,且每年更新。由于船上医疗事故相当罕见,他增加该领域知识的机会不多。受过高等教育且经验丰富的医生编写了船舶医学指南,描述疾病并就治疗提供建议。这些建议基于船长在船上做出的诊断。而这些诊断常常有误,因此治疗建议也可能不正确。船舶医学指南的作者应考虑到负责为海上船员提供医疗服务人员的有限技能和医学知识。这项服务通常限于在事故和突发疾病中进行急救,以及照顾受伤或生病的海员,直到其能够被转运至岸上的医疗机构。此类指南文本中一长串可能的诊断只会在船上的情况中造成混乱。在2002年芬兰出版的指南新版本中,治疗建议是基于症状而非诊断。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验