Brits Ethel, Schoeters Greet, Verschaeve Luc
Vito (Flemish Institute for Technological Research), Department of Environmental Toxicology, Boeretang 200, 2400 Mol, Belgium.
Environ Res. 2004 Oct;96(2):109-18. doi: 10.1016/j.envres.2004.03.006.
The variation in the genotoxic potency of PM10 in vitro in relation to the particle source type was investigated. Particles were collected at one urban, one rural, and one industrial site in Flanders. Genotoxicity was assessed using four different in vitro test systems exposed to PM10 in suspension and to the organic extracts of PM10. Two of these systems were bacterial assays: the Salmonella mutagenicity test and the Vitotox test. In addition, the Comet assay and Micronucleus test were performed using human blood cells. Results show that exposure to PM10 and the organic extracts from both urban and industrial areas causes significant genetic damage. The Salmonella mutagenicity test was most suitable for the screening of PM10 and the organic extracts; the Micronucleus test was most suitable only for the screening of organic extracts, and original particles were toxic for the exposed lymphocytes. Clear dose-response curves were not established in the Comet and Vitotox assay, and organic extracts were apparently toxic in the latter. The total polycyclic aromatic hydrocarbon content of the organic extracts, as measured with GC/MS, ranged between 1 and 6 ng/m3. Results obtained in this study suggest that PM10 causes DNA damage and mutations. The use of biological tests for the screening of air samples is useful to complement air quality control by chemical measurements.
研究了细颗粒物(PM10)体外遗传毒性效力与颗粒物来源类型之间的关系。在佛兰德的一个城市、一个农村和一个工业地点采集了颗粒物。使用四种不同的体外测试系统评估遗传毒性,这些系统分别暴露于悬浮的PM10和PM10的有机提取物。其中两种系统是细菌试验:沙门氏菌致突变试验和Votox试验。此外,使用人类血细胞进行彗星试验和微核试验。结果表明,暴露于城市和工业区的PM10及其有机提取物会导致显著的遗传损伤。沙门氏菌致突变试验最适合用于筛选PM10及其有机提取物;微核试验仅最适合用于筛选有机提取物,而原始颗粒物对暴露的淋巴细胞有毒性。在彗星试验和Votox试验中未建立明确的剂量反应曲线,并且有机提取物在后者中显然有毒。用气相色谱/质谱法测得的有机提取物中多环芳烃的总含量在1至6 ng/m³之间。本研究获得的结果表明,PM10会导致DNA损伤和突变。使用生物试验筛选空气样本有助于通过化学测量补充空气质量控制。