Merviel P, Najas S, Campy H, Floret S, Brasseur F
Department of Obstetrics, Gynecology and Assisted Reproductive Technology, CHU Amiens, Amiens, France.
Minerva Ginecol. 2005 Feb;57(1):29-43.
Gonadotrophin-releasing hormone (GnRH) plays a key role in the secretion of gonadotrophins, follicle-stimulating hormone (FSH) and luteinizing hormone (LH), which regulate steroidogenesis and folliculogenesis. Two GnRH antagonists, Cetrorelix and Ganirelix, deprived of histaminergic side-effects, have been introduced into ovarian stimulation protocols to prevent premature LH surges and proved their safety in clinical trials. At present, most of the published studies have not found significant differences in follicular recruitment, oocyte quality, and so on, except for a decrease in pregnancy and implantation rates in in vitro fertilization and embryo transfer (IVF-ET) cycles when the GnRH antagonist rather than the agonist was used. This decrease in pregnancy rates was in relation with a necessary learning curve of the physicians. Another possibility is the impact of the GnRH antagonist on endometrium through its GnRH receptor; this effect was cancelled after cryopreserved embryo transfers because the pregnancy rates were similar between GnRH antagonist and agonist in this case. GnRH antagonists were also interesting in poor responders and polycystic ovarian syndrome, where the agonists have not permitted to obtain the better results in IVF-ET cycles. Similarly, the GnRH antagonists could prevent the LH surge in the intrauterine insemination cycles.
促性腺激素释放激素(GnRH)在促性腺激素(卵泡刺激素(FSH)和黄体生成素(LH))的分泌中起关键作用,而促性腺激素调节类固醇生成和卵泡生成。两种无组胺能副作用的GnRH拮抗剂西曲瑞克和加尼瑞克已被引入卵巢刺激方案以预防过早的LH峰,并在临床试验中证明了它们的安全性。目前,大多数已发表的研究未发现卵泡募集、卵母细胞质量等方面存在显著差异,但在体外受精和胚胎移植(IVF-ET)周期中,使用GnRH拮抗剂而非激动剂时,妊娠率和着床率有所下降。妊娠率的下降与医生必要的学习曲线有关。另一种可能性是GnRH拮抗剂通过其GnRH受体对子宫内膜产生影响;在冷冻胚胎移植后这种影响被消除,因为在这种情况下GnRH拮抗剂和激动剂的妊娠率相似。GnRH拮抗剂在卵巢反应不良者和多囊卵巢综合征患者中也很有意义,在这些患者中,激动剂在IVF-ET周期中未能取得更好的效果。同样,GnRH拮抗剂可预防宫内人工授精周期中的LH峰。