Brisson C, Vézina M, Vinet A
Centre de recherche, Hôpital du Saint-Sacrement, Chemin Sainte-Foy, Québec.
Women Health. 1992;18(3):49-65. doi: 10.1300/J013v18n03_04.
Health problems of women whose jobs involved intense time pressure were evaluated in a study of 800 sewing-machine operators employed in Québec between 1976 and 1985. Information on workers' occupational characteristics were obtained from public records. Symptoms of anxiety and depression, use of medication and disability status were determined by interview. Garment workers had an increased prevalence of slight, moderate and severe disability and higher levels of symptoms of anxiety and depression when compared to workers in other occupations. Garment workers paid piecework rates took medication for stomach problems in greater proportion than workers paid an hourly wage. Furthermore, workers who spend 5-9, 10-14, 15-19 and 20 or more years in piecework had an increased prevalence of severe disability compared to the baseline category 0-4 years, with adjusted risk ratios of 2.2 (95% CI = 1.14-4.6), 3.3 (95% CI = 1.5-6.9), 3.6 (95% CI = 1.5-8.4 and 2.3 (95% CI = 0.8-6.6) respectively, independent of age, smoking habits, education, type of task and total length of employment. These findings suggest that short-term, non-disabling conditions associated with time pressure by previous authors may have more important long-term sequelae then had been previously documented.
在一项针对1976年至1985年间受雇于魁北克的800名缝纫机操作员的研究中,对工作面临巨大时间压力的女性的健康问题进行了评估。关于工人职业特征的信息从公共记录中获取。通过访谈确定焦虑和抑郁症状、药物使用情况和残疾状况。与其他职业的工人相比,服装工人轻度、中度和重度残疾的患病率更高,焦虑和抑郁症状水平也更高。按件计酬的服装工人因胃部问题服药的比例高于按小时计酬的工人。此外,与基线类别0至4年相比,从事计件工作5至9年、10至14年、15至19年以及20年或更长时间的工人,严重残疾的患病率有所增加,调整后的风险比分别为2.2(95%置信区间=1.14 - 4.6)、3.3(95%置信区间=1.5 - 6.9)、3.6(95%置信区间=1.5 - 8.4)和2.3(95%置信区间=0.8 - 6.6),不受年龄、吸烟习惯、教育程度、任务类型和总就业时长的影响。这些发现表明,先前作者所提到的与时间压力相关的短期、非致残性状况可能具有比先前记录更为重要的长期后遗症。