Suppr超能文献

中国的聋人教育:历史、当前问题及新兴的聋人声音

Deaf education in China: history, current issues, and emerging deaf voices.

作者信息

Lytle Richard R, Johnson Kathryn E, Hui Yang Jun

机构信息

Department of Education, Gallaudet University, Washington, DC, USA.

出版信息

Am Ann Deaf. 2005;150(5):457-69. doi: 10.1353/aad.2006.0009.

Abstract

An overview is provided of (a) deaf education in China, (b) views of deaf Chinese, and (c) recent empowering international collaborations. China's national policy focuses on oral/aural education and hearing rehabilitation. However, everyday practice in schools for deaf children includes various forms of Chinese Sign Language. Early childhood education focuses on speech and hearing. Elementary and secondary school curricula reflect low expectations for deaf students and lack the same academic content provided to hearing students. There are limited higher education opportunities. There are no support services such as note takers or interpreters for mainstreamed students. There are no deaf teacher preparation or interpreter training programs. Jobs are few; the vast majority of deaf adults are unemployed. Deaf people interviewed for the article describe their needs, their dreams, and the changes they are witnessing, which result in part from recent empowering international collaborations.

摘要

本文概述了

(a)中国的聋人教育;(b)中国聋人的观点;(c)近期具有赋权意义的国际合作。中国的国家政策侧重于口语/听力教育和听力康复。然而,聋儿学校的日常教学实践包括各种形式的中国手语。幼儿教育侧重于言语和听力。中小学课程对聋生期望较低,且缺乏为听力正常学生提供的相同学术内容。高等教育机会有限。对于融入主流教育的学生,没有诸如笔记记录员或口译员之类的支持服务。没有针对聋人的教师培养或口译员培训项目。就业机会稀少;绝大多数成年聋人处于失业状态。接受本文采访的聋人描述了他们的需求、梦想以及他们正在见证的变化,这些变化部分源于近期具有赋权意义的国际合作。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验