Mieres J H
North Shore University Hospital, Manhasset, NY 11030, USA.
Heart. 2006 May;92 Suppl 3(Suppl 3):iii10-3. doi: 10.1136/hrt.2005.070326.
Cardiovascular disease (CVD) is the leading cause of death of women in the United States and most of the developed world. The latest available data from the World Health Organization indicate that 16.6 million people around the globe die of CVD each year. World deaths from coronary heart disease (CHD) in 2002 totalled 7.2 million. One in seven women in Europe will die of CHD; in the United Kingdom > 1.2 million women are living with CHD. Despite advances in diagnosing and treating CHD, the disease accounts for the majority of CVD deaths in women in the United States, with more than 240,000 dying annually. Although coronary heart disease is the predominant cause of mortality for adult women in the United States, screening for coronary risk factors and coronary risk reduction interventions remains underused in women. In February of 2004, the American Heart Association published the first evidence-based guidelines for CVD prevention in women, consisting of a set of clinical recommendations tailored to a woman's individual level of risk.
心血管疾病(CVD)是美国以及大多数发达国家女性的首要死因。世界卫生组织的最新数据显示,全球每年有1660万人死于心血管疾病。2002年,全球冠心病(CHD)死亡人数总计720万。欧洲每七名女性中就有一人会死于冠心病;在英国,超过120万女性患有冠心病。尽管在冠心病的诊断和治疗方面取得了进展,但在美国,该病仍是女性心血管疾病死亡的主要原因,每年有超过24万人死亡。虽然冠心病是美国成年女性死亡的主要原因,但针对女性的冠状动脉危险因素筛查和降低冠状动脉风险的干预措施仍未得到充分利用。2004年2月,美国心脏协会发布了首份基于证据的女性心血管疾病预防指南,其中包括一系列根据女性个体风险水平量身定制的临床建议。