• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[法律术语“尸体”在法医学中的意义]

[The significance of the legal term "corpse" in forensic medicine].

作者信息

Gille Ralf J, Ribe Manfred, Kreutz Kerstin, Weiler Günter, Verhoff Marcel A

机构信息

Institut für Rechtsmedizin am Universitätsklinikum Giessen.

出版信息

Arch Kriminol. 2006 Mar-Apr;217(3-4):81-91.

PMID:16696231
Abstract

The definition of the term "corpse" is relevant for medicine in general and most particularly so for forensic medicine, as it has direct consequences on practical work: legally, postmortems and autopsies may only be performed on corpses. With this in mind, the legal term "corpse" was examined on the basis of German State Law regulations and provisions. Approximately half the burial acts include a definition of "corpse", but even here there are certain variations. The definitions for "corpse" can be divided into four categories: 1) according to the lack of vital signs or sure signs of death 2) according to the degree of decomposition and/or cohesion of body parts 3) on the basis of severed body parts, and 4) terminological differentiation of stillbirths and neonatal fatalities from miscarriages. Laws vary greatly in their definition of the term "corpse". Therefore, the decision whether or not human remains or parts thereof qualify as a "corpse" should be left to medical discretion.

摘要

“尸体”这一术语的定义在整个医学领域都具有相关性,对于法医学而言尤为如此,因为它对实际工作有着直接影响:从法律角度来看,尸体解剖和验尸只能针对尸体进行。基于此,我们依据德国国家法律规定对“尸体”这一法律术语进行了审视。大约一半的殡葬法规都包含“尸体”的定义,但即便如此,其中仍存在某些差异。“尸体”的定义可分为四类:1)依据生命体征缺失或确切死亡迹象;2)根据身体各部分的分解程度和/或粘连情况;3)基于被切断的身体部分;4)死产和新生儿死亡与流产在术语上的区分。不同法律对“尸体”这一术语的定义差异极大。因此,关于人体遗骸或其部分是否符合“尸体”的判定应留由医学专业判断。

相似文献

1
[The significance of the legal term "corpse" in forensic medicine].[法律术语“尸体”在法医学中的意义]
Arch Kriminol. 2006 Mar-Apr;217(3-4):81-91.
2
[Errors in autopsy in Germany. Results of a multicenter study (II)].[德国尸检中的错误。一项多中心研究的结果(II)]
Arch Kriminol. 1997 Mar-Apr;199(3-4):65-74.
3
[Inspection of a corpse by the family physician (general practitioner) in practice and nursing home].家庭医生(全科医生)在诊所及养老院对尸体进行检查
MMW Fortschr Med. 2005 May 12;147(19):36-9.
4
[Definition of a "domestic-setting corpse"--a retrospective study of 211 discoveries].["家庭环境中尸体的定义"——对211例发现的回顾性研究]
Arch Kriminol. 2012 Sep-Oct;230(3-4):115-27.
5
[Medico-legal autopsy--selected legal issues: regulation concerning the performance of medico-legal autopsy of July 15, 1929].[法医学尸体解剖——特定法律问题:1929年7月15日关于法医学尸体解剖实施的规定]
Arch Med Sadowej Kryminol. 2010 Jan-Mar;60(1):59-62.
6
[Forensic medicine experiences in cremation autopsy in Bonn].
Arch Kriminol. 2000 May-Jun;205(5-6):145-51.
7
[Autopsy technique and basic legal aspects of autopsy].[尸检技术与尸检的基本法律问题]
Beitr Gerichtl Med. 1990;48:93-101.
8
[Surprising discovery: dismembered body found in a commercial laundry--medicolegal differentiation between infanticide, corpse dismemberment and stillbirth].[惊人发现:在一家商业洗衣店发现肢解尸体——杀婴、尸体肢解与死产之间的法医学鉴别]
Arch Kriminol. 2009 Sep-Oct;224(3-4):101-7.
9
[External and internal post mortem examination according to the german code of criminal procedure (StPO)--review of section 87 StPO with special emphasis on the forensic autopsy].[根据德国刑事诉讼法典(StPO)进行的尸体外部和内部检验——对《德国刑事诉讼法典》第87条的审视,特别强调法医尸检]
Arch Kriminol. 2009 Jan-Feb;223(1-2):1-23.
10
Forensic autopsies from 1984 to 1993 in Vienna, Austria.1984年至1993年在奥地利维也纳进行的法医尸检。
J Forensic Sci. 1997 Jul;42(4):675-7.

引用本文的文献

1
Bone finds and their medicolegal examination: a study from Hesse, Germany.骨骼发现及其法医学检查:来自德国黑森州的一项研究。
Forensic Sci Med Pathol. 2024 Jun;20(2):480-489. doi: 10.1007/s12024-023-00599-1. Epub 2023 Apr 17.