Suppr超能文献

论点状态与PP附着

Argument status and PP-attachment.

作者信息

Boland Julie E, Blodgett Allison

机构信息

Department of Psychology, University of Michigan, 525 E. University, Ann Arbor, MI 48109-1109, USA.

出版信息

J Psycholinguist Res. 2006 Sep;35(5):385-403. doi: 10.1007/s10936-006-9021-z.

Abstract

Prepositional phrase attachment was investigated in temporarily ambiguous sentences. Both attachment site (noun phrase or verb phrase) and argument status (argument or adjunct) were manipulated to test the hypothesis that arguments are processed differently than adjuncts. Contrary to this hypothesis, some previous research suggested that arguments and adjuncts are initially processed in the same manner, following a general bias to attach prepositional phrases to the verb phrase whenever possible [Clifton, Speer, & Abney (1991) Journal of Memory and Language, 30, 251-271]. The current study supports the hypothesis for differential processing, even during the initial stages of syntactic analysis. In an eye movement experiment, readers spent less first-pass time on argument prepositional phrases (PPs) than adjunct PPs. The results support a view in which a noun's or verb's argument structure can facilitate the analysis of its arguments.

摘要

研究人员在临时歧义句中对介词短语附着进行了研究。研究同时操控了附着位置(名词短语或动词短语)和论元状态(论元或修饰语),以检验论元与修饰语的处理方式不同这一假设。与该假设相反,之前的一些研究表明,论元与修饰语最初的处理方式相同,即存在一种普遍倾向,尽可能将介词短语附着于动词短语上[克里夫顿、斯皮尔和阿伯尼(1991年)《记忆与语言杂志》,第30卷,第251 - 271页]。当前的研究支持了差异处理的假设,即使在句法分析的初始阶段也是如此。在一项眼动实验中,读者对论元介词短语(PPs)的首次通过时间比对修饰语介词短语的首次通过时间短。这些结果支持了这样一种观点,即名词或动词的论元结构能够促进对其论元的分析。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验