Picard-Meyer E, Barrat J, Tissot E, Verdot A, Patron C, Barrat M J, Cliquet F
Laboratory of Research on Rabies and Wildlife Diseases, OIE, World Health Organization Collaborating Centre for Research and management in Zoonoses Control, Community Reference Institute for Rabies Serology, AFSSA Nancy, France.
Dev Biol (Basel). 2006;125:283-8.
In France, the passive surveillance of lyssaviruses in bats started in 1989, with the first positive case found in the East of the country. In 2000, the French bat rabies surveillance network in France was improved on the basis of the one used for the surveillance of fox rabies. The objectives of this network are to improve bat rabies surveillance by increasing the number of specimens and to provide an estimation of rabies incidence in bat populations across the country. The surveillance network is principally constituted by the network of local Veterinary Services and by the National Bat Conservationists Network (French Society for the Study and Protection of Mammals). From 1989 to through 2004, 21 autochtonous rabies cases were diagnosed out of the 934 French bat cadavers found. The laboratory techniques used for diagnosis, recommended by WHO and OIE, were fluorescent antibody test (FAT), rabies tissue culture infection test (RTCIT) on murine neuroblastoma cells, and the mouse inoculation test (MIT). All 21 cases were diagnosed in serotine bats (Eptesicus serotinus) and were due to European bat lyssavirus type 1 (EBLV-1), genotype 5, infection.
在法国,对蝙蝠中狂犬病病毒的被动监测始于1989年,该国东部发现了首例阳性病例。2000年,法国的蝙蝠狂犬病监测网络在用于狐狸狂犬病监测的网络基础上得到了改进。该网络的目标是通过增加样本数量来改善蝙蝠狂犬病监测,并对全国蝙蝠种群中的狂犬病发病率进行估计。监测网络主要由地方兽医服务网络和国家蝙蝠保护主义者网络(法国哺乳动物研究与保护协会)组成。从1989年到2004年,在发现的934具法国蝙蝠尸体中,诊断出21例本土狂犬病病例。世界卫生组织和国际兽疫局推荐的用于诊断的实验室技术有荧光抗体试验(FAT)、在鼠神经母细胞瘤细胞上进行的狂犬病组织培养感染试验(RTCIT)以及小鼠接种试验(MIT)。所有21例病例均在普通伏翼蝠(棕蝠)中诊断出,且均由欧洲1型蝙蝠狂犬病病毒(EBLV-1)基因型5感染所致。