Suppr超能文献

荷兰版莱斯特咳嗽问卷的信度和效度

Reliability and validity of a Dutch version of the Leicester Cough Questionnaire.

作者信息

Huisman Arnold N, Wu Mei-Zei, Uil Steven M, van den Berg Jan Willem K

机构信息

Department of Pulmonology, Isala klinieken, Postbus 10500, 8000 GM Zwolle, The Netherlands.

出版信息

Cough. 2007 Feb 21;3:3. doi: 10.1186/1745-9974-3-3.

Abstract

BACKGROUND

Chronic cough is a common condition with a significant impact on quality of life. Currently, no health status measure specific for chronic cough exists in the Netherlands. Thus we developed a Dutch version of the Leicester Cough Questionnaire (LCQ) and tested its scaling and clinical properties.

METHODS

The LCQ was adapted for Dutch conditions following a forward-backward translation procedure. All patients referred to our cough clinic between May 2004 and February 2005 completed five questionnaires, the LCQ, the modified Borg score for cough, the Short-Form 36 (SF-36), the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS) and the Global Rating of Change (GRC) upon presentation, after two weeks and after 6 months. Concurrent validation, internal consistency, repeatability and responsiveness were determined.

RESULTS

For the concurrent validation the correlation coefficients (n = 152 patients) between the LCQ and the other outcome measures varied between 0.22 and 0.61. The internal consistency of the LCQ (n = 58) was high for each of the domains with a Crohnbach's alpha coefficient between 0.77 and 0.91. The two week repeatability of the LCQ in patients with no change in cough (n = 48) was high with intraclass correlation coefficients varying between 0.86 and 0.93. Patients who reported an improvement in cough (n = 140) after 6 months demonstrated significant improvement on each of the domains of the LCQ.

CONCLUSION

The Dutch version of the LCQ is a valid and reliable questionnaire to measure (changes of) health status in patients with chronic cough.

摘要

背景

慢性咳嗽是一种常见病症,对生活质量有重大影响。目前,荷兰尚无专门针对慢性咳嗽的健康状况测量工具。因此,我们开发了荷兰语版的莱斯特咳嗽问卷(LCQ),并测试了其量表特性和临床属性。

方法

按照正向-逆向翻译程序对LCQ进行荷兰语适应性调整。2004年5月至2005年2月期间转诊至我们咳嗽诊所的所有患者在就诊时、两周后和6个月后完成了五份问卷,即LCQ、咳嗽改良博格评分、简短健康调查问卷(SF-36)、医院焦虑抑郁量表(HADS)和总体变化评分(GRC)。确定了同时效度、内部一致性、重复性和反应性。

结果

在同时效度方面,LCQ与其他结局指标之间的相关系数(n = 152例患者)在0.22至0.61之间。LCQ(n = 58)各领域的内部一致性较高,克朗巴赫α系数在0.77至0.91之间。咳嗽无变化的患者(n = 48)中,LCQ两周的重复性较高,组内相关系数在0.86至0.93之间。6个月后报告咳嗽有改善的患者(n = 140)在LCQ的各个领域均有显著改善。

结论

荷兰语版LCQ是一种有效且可靠的问卷,可用于测量慢性咳嗽患者的健康状况(变化)。

相似文献

2
Reliability and validity of a korean version of the leicester cough questionnaire.莱斯特咳嗽问卷韩文版的信度和效度。
Allergy Asthma Immunol Res. 2015 May;7(3):230-3. doi: 10.4168/aair.2015.7.3.230. Epub 2014 Dec 18.
6
Reliability and validity of Leicester Cough Questionnaire Korean version.莱斯特咳嗽问卷韩文版的信度和效度
Chron Respir Dis. 2014 Aug 1;11(3):147-152. doi: 10.1177/1479972314536206. Epub 2014 Jun 6.

引用本文的文献

3
Types and applications of cough-related questionnaires.咳嗽相关问卷的类型及应用
J Thorac Dis. 2019 Oct;11(10):4379-4388. doi: 10.21037/jtd.2019.09.62.
6
Outcome Measures for Clinical Trials in Interstitial Lung Diseases.间质性肺疾病临床试验的结局指标
Curr Respir Med Rev. 2015;11(2):163-174. doi: 10.2174/1573398X11666150619183527.
8
Reliability and validity of a korean version of the leicester cough questionnaire.莱斯特咳嗽问卷韩文版的信度和效度。
Allergy Asthma Immunol Res. 2015 May;7(3):230-3. doi: 10.4168/aair.2015.7.3.230. Epub 2014 Dec 18.

本文引用的文献

4
The diagnosis and management of chronic cough.慢性咳嗽的诊断与管理
Eur Respir J. 2004 Sep;24(3):481-92. doi: 10.1183/09031936.04.00027804.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验