• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

一所大学艺术系的工业卫生调查。

Industrial hygiene survey in a university art department.

作者信息

Lucas A D, Salisbury S A

机构信息

Hazard Evaluation and Technical Assistance Branch, National Institute for Occupational Safety and Health, Centers for Disease Control, Cincinnati, OH 45226.

出版信息

J Environ Pathol Toxicol Oncol. 1992 Jan-Feb;11(1):21-7.

PMID:1740764
Abstract

Analysis of air samples indicated that concentrations of respirable free silica from sandblasting equipment used inside an unventilated painting room greatly exceeded the current OSHA standard and NIOSH recommended criteria. Lack of ventilation in the design materials studio resulted in excessive wood dust concentrations; levels averaged 29 mg/m3 which was well above the evaluation criteria of 5 mg/m3. Noise levels measured in the woodworking area of the design materials studio, and near the melting furnace located in the foundry of the ceramics studio, exceeded the 100-dBA limit recommended by NIOSH for a 2 hr continuous exposure. Lack of proper ventilation in the design materials painting room and in the printmaking darkroom resulted in exposures to toxic concentrations of toluene (from spray painting) and methyl cellosolve acetate (from KPR photo etching chemicals). Results of atmospheric sampling indicate that exposure to wood dust, crystalline silica, methyl cellosolve acetate, and toluene were excessive, and capable of producing both acute and long term health effects.

摘要

空气样本分析表明,在未通风的喷漆室内使用的喷砂设备所产生的可吸入游离二氧化硅浓度大大超过了职业安全与健康管理局(OSHA)的现行标准以及美国国家职业安全卫生研究所(NIOSH)推荐的标准。设计材料工作室缺乏通风导致木屑粉尘浓度过高;平均水平为29毫克/立方米,远高于5毫克/立方米的评估标准。在设计材料工作室的木工区域以及陶瓷工作室铸造车间的熔炉附近测得的噪音水平超过了NIOSH推荐的2小时连续暴露100分贝的限值。设计材料喷漆室和版画制作暗室缺乏适当通风,导致工作人员接触到有毒浓度的甲苯(来自喷漆)和醋酸甲基溶纤剂(来自KPR光刻化学品)。大气采样结果表明,接触木屑粉尘、结晶二氧化硅、醋酸甲基溶纤剂和甲苯的情况超标,并且可能产生急性和长期健康影响。

相似文献

1
Industrial hygiene survey in a university art department.一所大学艺术系的工业卫生调查。
J Environ Pathol Toxicol Oncol. 1992 Jan-Feb;11(1):21-7.
2
Occupational health hazards of artists.艺术家的职业健康危害
Acta Dermatovenerol Croat. 2007;15(3):167-77.
3
Industrial hygiene sampling and applications to ambient silica monitoring.工业卫生采样及其在环境二氧化硅监测中的应用。
J Expo Anal Environ Epidemiol. 1997 Jul-Sep;7(3):279-89.
4
Unknown toxic exposures. Arts and crafts materials.不明有毒暴露。工艺品材料。
AAOHN J. 1997 Mar;45(3):124-30.
5
Field evaluation of an engineering control for respirable crystalline silica exposures during mortar removal.在拆除灰浆过程中对可吸入结晶二氧化硅暴露的工程控制措施进行现场评估。
J Occup Environ Hyg. 2007 Nov;4(11):875-87. doi: 10.1080/15459620701665720.
6
Quartz and dust exposure in Swedish iron foundries.瑞典铸铁厂中的石英与粉尘暴露
J Occup Environ Hyg. 2009 Jan;6(1):9-18. doi: 10.1080/15459620802523943.
7
Health hazards of ceramic artists.陶瓷艺术家面临的健康危害。
Occup Med. 2001 Oct-Dec;16(4):563-75, iii.
8
Estimating historical respirable crystalline silica exposures for Chinese pottery workers and iron/copper, tin, and tungsten miners.估算中国陶工以及铁/铜、锡和钨矿矿工过去可吸入结晶二氧化硅的暴露量。
Ann Occup Hyg. 2001 Nov;45(8):631-42.
9
Assessment of noise exposure in a hospital kitchen.医院厨房噪声暴露评估。
Noise Health. 2009 Jul-Sep;11(44):145-50. doi: 10.4103/1463-1741.53359.
10
[Exposure to silica dust in the Polish construction industry].[波兰建筑业中二氧化硅粉尘的暴露情况]
Med Pr. 2006;57(5):405-13.

引用本文的文献

1
Occupational health needs of universities: a review with an emphasis on the United Kingdom.大学的职业健康需求:以英国为重点的综述
Occup Environ Med. 2006 Mar;63(3):159-67. doi: 10.1136/oem.2005.022145.