Witter Sophie, Arhinful Daniel Kojo, Kusi Anthony, Zakariah-Akoto Sawudatu
IMMPACT, University of Aberdeen, Aberdeen, Scotland.
Reprod Health Matters. 2007 Nov;15(30):61-71. doi: 10.1016/S0968-8080(07)30325-X.
In resource-poor countries, the high cost of user fees for deliveries limits access to skilled attendance, and contributes to maternal and neonatal mortality and the impoverishment of vulnerable households. A growing number of countries are experimenting with different approaches to tackling financial barriers to maternal health care. This paper describes an innovative scheme introduced in Ghana in 2003 to exempt all pregnant women from payments for delivery, in which public, mission and private providers could claim back lost user fee revenues, according to an agreed tariff. The paper presents part of the findings of an evaluation of the policy based on interviews with 65 key informants in the health system at national, regional, district and facility level, including policymakers, managers and providers. The exemption mechanism was well accepted and appropriate, but there were important problems with disbursing and sustaining the funding, and with budgeting and management. Staff workloads increased as more women attended, and levels of compensation for services and staff were important to the scheme's acceptance. At the end of 2005, a national health insurance scheme, intended to include full maternal health care cover, was starting up in Ghana, and it was not yet clear how the exemptions scheme would fit into it.
在资源匮乏的国家,分娩时收取高额的用户费用限制了人们获得熟练医护服务的机会,导致孕产妇和新生儿死亡,并使脆弱家庭陷入贫困。越来越多的国家正在尝试采用不同方法来解决孕产妇保健的资金障碍问题。本文介绍了2003年在加纳推出的一项创新计划,该计划免除所有孕妇的分娩费用,公立、教会和私立医疗机构可根据商定的收费标准申领损失的用户费用收入。本文基于对国家、地区、县和医疗机构层面卫生系统中65名关键信息提供者(包括政策制定者、管理人员和医护人员)的访谈,展示了该政策评估的部分结果。豁免机制得到了广泛认可且恰当合理,但在资金发放与维持、预算编制和管理方面存在重大问题。随着更多妇女前来就诊,工作人员的工作量增加,服务和工作人员的薪酬水平对该计划的接受程度很重要。2005年底,加纳启动了一项旨在涵盖全面孕产妇保健的国家医疗保险计划,目前尚不清楚豁免计划将如何融入其中。