Suppr超能文献

教师对同步交流的运用。对手语和口语部分的影响。

Teachers' use of simultaneous communication. Effects on the signed and spoken components.

作者信息

Hyde M B, Power D J

机构信息

Division of Education, Griffith University, Nathan, Queensland, Australia.

出版信息

Am Ann Deaf. 1991 Dec;136(5):381-7. doi: 10.1353/aad.2012.0434.

Abstract

We examined the correspondence between spoken and signed English when used simultaneously by teachers in Australia to determine whether the difficulties reported with other systematic sign systems are also relevant for the Australasian version. The teachers, all experienced in working with deaf students, were found to be more than 90% accurate in reproducing on their hands what they were saying, but at some cost to the oral aspects of the simultaneous communication. We also discuss the implications of the findings for the use of simultaneous communication with deaf students.

摘要

我们研究了澳大利亚教师同时使用英语口语和手语时两者之间的对应关系,以确定与其他系统手语相关的困难是否也适用于澳大拉西亚版本。结果发现,这些教师在向学生打手语时,有超过90%的准确率能再现他们所说的内容,但这在一定程度上牺牲了同时交流中的口语部分。我们还讨论了这些发现对于与聋哑学生进行同时交流的意义。

相似文献

7
Linguistic environment of the deaf child: a focus on teachers' use of nonliteral language.
J Speech Hear Res. 1985 Sep;28(3):336-44. doi: 10.1044/jshr.2803.336.
9
The deaf child: controversy over teaching methods.
J Child Psychol Psychiatry. 1976 Jul;17(3):229-32. doi: 10.1111/j.1469-7610.1976.tb00397.x.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验