Mallery-Ruganis D, Fischer S
National Technical Institute for the Deaf, Rochester Institute of Technology, New York.
Am Ann Deaf. 1991 Dec;136(5):401-8. doi: 10.1353/aad.2012.0485.
Simultaneous communication (SC) is commonly used in deaf education. Since it is not always totally successful, it is important to determine what characteristics influence its success. In an earlier study, Stinson, Newell, Castle, Mallery-Ruganis, and Holcomb (1989) identified a number of characteristics deemed important for comprehension, based on interviews with deaf professionals. Our study followed up on the earlier study. Three videotapes used in the previous study were independently measured and evaluated on the basis of the characteristics that had been identified as important. Our study largely confirmed the previous findings. What seemed to contribute most to successful SC were clear lip movement, fingerspelled support for potentially ambiguous signs, eye contact, communication of mood and attitude, modality match, and grammatical facial expression. Equally important was the need to match the semantically appropriate sign to the particular sense of an English word rather than use a superficial one-to-one correspondence. In addition, the results suggest that with deletions, the types rather than the number are crucial in determining comprehension and comfort. It was also found that the perception of pace does not always match actual pace and that the perception of pace can be influenced by other factors.
同步交流(SC)在聋人教育中普遍使用。由于它并非总是完全成功,确定哪些特征会影响其成功就很重要。在早期的一项研究中,斯汀森、纽厄尔、卡斯尔、马勒里 - 鲁加尼斯和霍尔科姆(1989年)基于对聋人专业人士的访谈,确定了一些被认为对理解很重要的特征。我们的研究是对早期研究的跟进。根据之前确定为重要的特征,对之前研究中使用的三盘录像带进行了独立测量和评估。我们的研究在很大程度上证实了之前的发现。对成功的同步交流似乎贡献最大的因素有清晰的唇动、对可能有歧义的手势进行手指拼写辅助、眼神交流、情绪和态度的传达、模态匹配以及符合语法的面部表情。同样重要的是,需要将语义恰当的手势与英语单词的特定含义相匹配,而不是使用表面的一一对应。此外,结果表明,在有省略的情况下,决定理解和舒适度的关键是类型而非数量。研究还发现,对语速的感知并不总是与实际语速相符,且语速感知会受到其他因素的影响。