Sorenson S B, Telles C A
School of Public Health, University of California, Los Angeles.
Violence Vict. 1991 Spring;6(1):3-15.
As part of a survey of Los Angeles households, 1,243 Mexican Americans and 1,149 non-Hispanic whites were surveyed about their experiences of spousal violence. Questions to assess violence included both perpetration (whether they had been physically violent toward a partner) and victimization (whether they had been the victim of sexual assault by a partner). Over one-fifth (21.2%) of the respondents indicated that they had, at one or more times in their lives, hit or thrown things at their current or former spouse or partner. Spousal violence rates for Mexican Americans born in Mexico and non-Hispanic whites born in the United States were nearly equivalent (20.0% and 21.6%, respectively); rates were highest for Mexican Americans born in the United States (30.9%). While overall rates of sexual assault were lower for Mexican Americans, one-third of the most recent incidents reported by Mexico-born Mexican-American women involved the husband and approximated rape.
作为对洛杉矶家庭调查的一部分,对1243名墨西哥裔美国人及1149名非西班牙裔白人进行了关于配偶暴力经历的调查。评估暴力行为的问题包括施暴情况(是否对伴侣实施过身体暴力)和受侵害情况(是否曾是伴侣性侵犯的受害者)。超过五分之一(21.2%)的受访者表示,他们在一生中曾有一次或多次对现任或前任配偶或伴侣拳打脚踢或扔东西。出生在墨西哥的墨西哥裔美国人以及出生在美国的非西班牙裔白人的配偶暴力发生率几乎相当(分别为20.0%和21.6%);出生在美国的墨西哥裔美国人的发生率最高(30.9%)。虽然墨西哥裔美国人遭受性侵犯的总体发生率较低,但出生在墨西哥的墨西哥裔美国女性报告的最近事件中有三分之一涉及丈夫,且近似强奸。