• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

我在女同性恋群体中的生活:欢乐与痛苦。

My life in a lesbian community: the joys and the pain.

作者信息

Barnes Shaba A

出版信息

J Lesbian Stud. 2005;9(1-2):45-54. doi: 10.1300/J155v09n01_04.

DOI:10.1300/J155v09n01_04
PMID:19780263
Abstract

From the beginning of the story, the author shares her commitment to find and be a part of a community where lesbians live. As a member of Old Lesbians Organizing for Change (OLOC), she began exploring these options before she retired. This piece portrays a professional African American lesbian couple and their struggles to realize their dreams. They face a devastating disability of one partner immediately after they both relocate to another state, purchase and move into their dream home, and one partner retires. This is a true story of two lesbians who supported the goals of finding cooperative, caring space for other lesbians as they got old. Believing that all lesbians are sisters and care for each other, they move into a lesbian RV park, and purchase a park model sight unseen, believing in their hearts that a lesbian would not misrepresent herself or her home to another lesbian. Lesson learned; they are now back on track to develop a style suitable for their situation.

摘要

从故事一开始,作者就表明了她要找到女同性恋者社区并融入其中的决心。作为“老年女同性恋者组织变革”(OLOC)的一员,她在退休前就开始探索这些选择。这篇文章描绘了一对职业非裔美国女同性恋伴侣以及她们为实现梦想而进行的奋斗。在她们搬到另一个州、购买并搬进梦想家园,且其中一方退休后不久,其中一人就面临了严重的残疾。这是两个女同性恋者的真实故事,她们在年老时支持为其他女同性恋者寻找合作、关爱的空间这一目标。她们相信所有女同性恋者都是姐妹且相互关爱,于是搬进了一个女同性恋者房车公园,在没实地查看的情况下就购买了一个公园样板房,心里坚信女同性恋者不会对另一个女同性恋者谎报自己或自己的家。吸取教训后,她们现在又回到正轨,去发展适合自身情况的生活方式。

相似文献

1
My life in a lesbian community: the joys and the pain.我在女同性恋群体中的生活:欢乐与痛苦。
J Lesbian Stud. 2005;9(1-2):45-54. doi: 10.1300/J155v09n01_04.
2
Entering the lesbian world in Japan: debut stories.走进日本女同性恋世界:初次经历的故事。
J Lesbian Stud. 2005;9(1-2):11-30. doi: 10.1300/J155v09n01_02.
3
On my own terms.按照我自己的条件。
J Lesbian Stud. 2019;23(1):68-82. doi: 10.1080/10894160.2018.1501244. Epub 2019 Jan 21.
4
The Friday night bunch: a lesbian community in West Texas.周五夜晚的那群人:西德克萨斯州的一个女同性恋社群。
J Lesbian Stud. 2005;9(1-2):73-80. doi: 10.1300/J155v09n01_07.
5
Lift every voice: voices of African-American lesbian elders.发出每一种声音:非裔美国女同性恋长者的声音。
J Lesbian Stud. 2015;19(1):50-8. doi: 10.1080/10894160.2015.972755.
6
Lesbian quarters: on building space, identity, institutional memory and resources.女同性恋者宿舍:关于建筑空间、身份认同、机构记忆与资源
J Lesbian Stud. 2005;9(1-2):31-43. doi: 10.1300/J155v09n01_03.
7
Community support, community values:the experiences of lesbians diagnosed with cancer.社区支持、社区价值观:被诊断患有癌症的女同性恋者的经历
Women Health. 2006;44(2):59-79. doi: 10.1300/j013v44n02_04.
8
Poppies in a wheat field: exploring the lives of rural lesbians.麦田里的罂粟花:探寻乡村女同性恋者的生活
J Homosex. 2000;39(1):75-94. doi: 10.1300/J082v39n01_05.
9
Lesbian community: from sisterhood to segregation.女同性恋群体:从姐妹情谊到隔离。
J Lesbian Stud. 2005;9(1-2):135-43. doi: 10.1300/J155v09n01_13.
10
Sensitivities: emotion-work and resulting personal effects in researching Black lesbians.敏感性:研究黑人女同性恋者时的情感劳动及由此产生的个人影响。
J Lesbian Stud. 2011;15(1):31-40. doi: 10.1080/10894160.2010.508406.