Cornell University, 110 Warren Hall, Ithaca, NY 14853, USA.
Appetite. 2010 Feb;54(1):214-6. doi: 10.1016/j.appet.2009.09.016. Epub 2009 Oct 4.
What determines whether a person perceives an eating occasion as a meal or snack? The answer may influence what and how much they eat on that occasion and over the remainder of the day. A survey of 122 participants indicated that they used food cues (such as the food quality, portion size, perceived healthfulness, and preparation time) as well as environmental cues (such as the presence of friends and family, whether one is seated, and the quality of napkins and plates) to determine if they were eating a meal rather than a snack. Implications for dieters and for health professionals are provided.
是什么决定了一个人将一次进食视为正餐还是小吃?这个问题的答案可能会影响他们在该场合以及当天剩余时间内的饮食内容和食量。对 122 名参与者的调查表明,他们会使用食物线索(如食物质量、份量大小、感知的健康程度和准备时间)以及环境线索(如朋友和家人的存在、是否就座以及餐巾和盘子的质量)来确定他们是在吃正餐还是小吃。本文为节食者和健康专业人士提供了一些启示。