Green Templeton College, University of Oxford, Woodstock Road, Oxford OX2 6HG, UK.
J Hosp Infect. 2010 Jan;74(1):30-4. doi: 10.1016/j.jhin.2009.08.021. Epub 2009 Nov 14.
Infection in hospitals is a serious problem. Attempting to address the spread of infection, many UK National Health Service trusts have adopted a 'bare-below-the-elbows' and tie-less dress-code policy. This followed publication of Department of Health guidelines on staff uniforms in September 2007. Although the potential for colonisation of clothing with pathogens has been investigated, patients' opinions on dress-code and policy change have not. This survey of 75 patients in Great Western Hospital, Swindon, UK, used questionnaires to address this. The survey showed that, although patients did feel that doctors' dress was important, neckties and white coats were not expected. Moreover, surgical scrubs were considered acceptable forms of attire. Problems of identifying doctors and determining their grade were repeatedly raised. Patients were generally unaware of the new dress-code, and few knew anything of its relationship to infection control. This work demonstrates that more 'traditional' dress is not expected. Given the problems of identification and perception of surgical scrubs as suitable, their introduction as a 'uniform for doctors' should be considered. Furthermore, work needs to be done to advertise policy change and increase patient awareness of infection control.
医院感染是一个严重的问题。为了尝试解决感染的传播,许多英国国民保健署信托基金采用了“裸臂至肘以下”和无领带的着装规范。这是继 2007 年 9 月发布卫生署关于员工制服的指南之后。尽管已经研究了病原体在衣物上定植的可能性,但患者对着装规范和政策变化的意见尚未得到调查。这项针对英国斯温顿大西部医院 75 名患者的调查使用了问卷调查来解决这个问题。调查显示,尽管患者确实认为医生的着装很重要,但他们并不期望医生戴领带和穿白大褂。此外,手术服被认为是可接受的着装形式。确定医生身份和级别存在问题的情况一再出现。患者通常不知道新的着装规范,也很少有人了解它与感染控制的关系。这项工作表明,人们不期望更“传统”的着装。鉴于身份识别和对手术服适合性的认知存在问题,应考虑将其作为“医生制服”引入。此外,需要开展工作宣传政策变化,提高患者对感染控制的认识。