Lin Tong, Jia Gaorong, Rong Huizhen, Li Jianming, Zhou Zhanchao
Skin Laser Center, Institute of Dermatology, Chinese Academy of Medical Sciences, Nanjing, People's Republic of China.
J Cosmet Laser Ther. 2009 Dec;11(4):236-9. doi: 10.3109/14764170903348595.
Black and blue are two popular colors in Chinese tattooing. Two Q-switched lasers, ruby and Nd:YAG, are effective for tattoo removal. No reference with regard to a comparison of the effects and adverse reactions in Chinese individuals has been made in the literature.
To compare a single treatment of black-blue tattoos with the Q-switched ruby laser and Q-switched Nd:YAG (1064 nm) laser.
A total of 35 Chinese patients with black-blue tattoos at the laser center of the Institute of Dermatology, Chinese Academy of Medical Sciences were enrolled into a self-control study. Tattoos were split into two parts or two nearby tattoos on the same body part were used; one side was treated with the Q-switched ruby laser and the other with the Q-switched Nd:YAG laser. Immediate response, treatment outcome and adverse effects were compared. The statistical significance level was set at p< 0.05.
Edema and exudation were more common immediately after ruby laser treatment (p< 0.05). The Q-switched Nd:YAG laser had a significant difference in tattoo lightening versus the Q-switched ruby laser after a single treatment (p<0.05). There was no significant difference in adverse effects between the two lasers.
The Q-switched Nd:YAG laser is more effective at tattoo lightening for Chinese individuals. Its immediate response after treatment is slighter than the Q-switched ruby laser.
黑色和蓝色是中国纹身中两种常见的颜色。两种调Q激光,红宝石激光和Nd:YAG激光,对纹身去除有效。文献中尚未有关于中国人群中这两种激光治疗效果及不良反应比较的参考。
比较调Q红宝石激光和调Q Nd:YAG(1064nm)激光单次治疗黑蓝色纹身的效果。
中国医学科学院皮肤病研究所激光中心共纳入35例有黑蓝色纹身的中国患者进行自身对照研究。纹身分为两部分或同一身体部位两个相邻的纹身;一侧用调Q红宝石激光治疗,另一侧用调Q Nd:YAG激光治疗。比较即时反应、治疗效果和不良反应。统计学显著性水平设定为p<0.05。
红宝石激光治疗后立即出现水肿和渗出更为常见(p<0.05)。单次治疗后,调Q Nd:YAG激光在纹身变淡方面与调Q红宝石激光有显著差异(p<0.05)。两种激光在不良反应方面无显著差异。
调Q Nd:YAG激光对中国人群纹身变淡更有效。其治疗后的即时反应比调Q红宝石激光轻。