Suppr超能文献

使用“钉板”固定桡骨远端骨折

[Fixation of fractures of the distal radius using the "nail-plate"].

作者信息

Espen David

机构信息

Marienklinik, Handchirurgische Praxis, Bozen, Italien.

出版信息

Oper Orthop Traumatol. 2009 Nov;21(4-5):459-71. doi: 10.1007/s00064-009-1912-3.

Abstract

OBJECTIVE

Stable fixation of unstable distal radius fractures by means of a "nail-plate" with the distal plate section lying on the dorsal surface of the distal radius fragment, and the proximal nail section inside the diaphysis of the radius.

INDICATIONS

Unstable extraarticular fractures of the distal radius AO types A2 and A3, which can be managed by closed or indirect reduction. Intraarticular fractures of the distal radius showing a nondisplaced articular component. Also indicated in patients with osteoporosis.

CONTRAINDICATIONS

Extraarticular distal radius fractures with a distal fragment too small for placement of the distal locking pegs and/or a comminution extending into the diaphyseal portion of the radius. Displaced intraarticular fractures of the distal radius. Nascent malunions of the distal radius.

SURGICAL TECHNIQUE

Closed reduction of the fracture, straight dorsal incision of 3-4 cm length centered over Lister's tubercle. The extensor pollicis longus tendon is released and retracted toward the radial side. Lister's tubercle is exposed subperiosteally and removed with a rongeur. This creates a flat surface for seating the head of the implant. Proximal dissection is carried out to expose the fracture site and the dorsal ridge on the proximal fragment. The medullary canal is opened with an awl. The radiocarpal joint line is located by inserting a needle. The silhouette of the head of the implant is drawn with a marker pen, with its distal edge resting 4-6 mm proximal to the joint line. This is done to carve a notch on the distal edge of the proximal fragment in line with the third extensor compartment with the purpose of receiving the neck of the device. The insertion jig is assembled to the implant. The implant is then introduced in a retrograde fashion, through the fracture site, into the proximal fragment and advanced with gentle rotational motion. The head of the device is seated flush on the distal fragment. Under fluoroscopic guidance, in an anatomic lateral view, the tract for the central peg is drilled and the peg is applied in the central hole. This peg fixes the palmar tilt. By use of the jig, the proximal unicortical holes are drilled, and the proximal locking screws, which fix the radial length, are applied. After removal of the insertion jig, the remaining distal pegs are applied. During drilling, the distal fragment must be pushed up against the implant to assure that the head is flush with its surface. After application, the extensor pollicis longus tendon will course proximal to the head of the implant in the subcutaneous position while the tendons of the second and fourth extensor compartments will travel on each side of the implant, thereby avoiding tendon impingement.

POSTOPERATIVE MANAGEMENT

Use of a palmar synthetic splint for 10 days. Active range of motion of the fingers is allowed immediately after surgery. On the 11th postoperative day, a custom-formed short arm splint is provided and active wrist motion is started. Radiologic control 4 weeks postoperatively.

RESULTS

In the time between April 2005 and October 2006, 32 distal radius fractures were treated at the author's institution using the "nail-plate". Two complications were observed: loosening of a locking screw, and rupture of the extensor pollicis longus tendon 4 months postoperatively. In a study of more than 200 cases, only few complications were reported: a wound hematoma in a dialysis patient, loss of fixation of an articular fracture that was poorly indicated, and hypertrophic scar formation. In one patient complaining of persistent discomfort at the implantation site, the implant was removed.

摘要

目的

通过一种“钉板”装置对不稳定的桡骨远端骨折进行稳定固定,其中远端板部分位于桡骨远端骨折块的背侧,近端钉部分位于桡骨干髓腔内。

适应证

桡骨远端AO分型A2和A3型的不稳定关节外骨折,可通过闭合或间接复位进行处理。桡骨远端关节内骨折,关节面无移位。也适用于骨质疏松患者。

禁忌证

桡骨远端关节外骨折,其远端骨折块过小,无法置入远端锁定栓,和/或粉碎延伸至桡骨干部分。桡骨远端关节内移位骨折。桡骨远端早期畸形愈合。

手术技术

骨折闭合复位,在Lister结节上方做一个3 - 4厘米长的直背侧切口。拇长伸肌腱松解并向桡侧牵开。骨膜下暴露Lister结节,用咬骨钳切除。这为植入物头部提供了一个平整表面。进行近端解剖以暴露骨折部位和近端骨折块的背侧嵴。用锥子打开髓腔。通过插入一根针来确定桡腕关节线。用记号笔画出植入物头部的轮廓,其远端边缘位于关节线近端4 - 6毫米处。这样做是为了在近端骨折块的远端边缘与第三伸肌间隔相对应处刻一个槽口,以便容纳装置的颈部。将插入夹具安装到植入物上。然后将植入物以逆行方式通过骨折部位插入近端骨折块,并通过轻柔的旋转动作推进。装置的头部与远端骨折块平齐就位。在透视引导下,在解剖侧位视图中,钻出中央栓的通道并将栓置入中央孔。这个栓固定掌倾角。使用夹具钻出近端单皮质孔,并置入固定桡骨长度的近端锁定螺钉。移除插入夹具后,置入其余的远端栓。钻孔时,必须将远端骨折块向上推抵植入物,以确保头部与表面平齐。置入后,拇长伸肌腱将在皮下位置于植入物头部近端走行,而第二和第四伸肌间隔的肌腱将在植入物两侧走行,从而避免肌腱撞击。

术后处理

使用掌侧合成夹板固定10天。术后立即允许手指进行主动活动范围训练。术后第11天,提供定制的短臂夹板并开始进行腕关节主动活动。术后4周进行影像学检查。

结果

在2005年4月至2006年10月期间,作者所在机构使用“钉板”治疗了32例桡骨远端骨折。观察到2例并发症:一枚锁定螺钉松动,以及术后4个月拇长伸肌腱断裂。在一项超过200例的研究中,仅报告了少数并发症:一名透析患者出现伤口血肿,一例关节骨折适应证不佳导致固定失败,以及肥厚性瘢痕形成。一名患者抱怨植入部位持续不适,取出了植入物。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验