Agger Inger, Raghuvanshi Lenin, Shabana Shirin, Polatin Peter, Laursen Laila K
Rehabilitation and Research Centre for Torture Victims, Denmark.
Torture. 2009;19(3):204-17.
In developing countries where torture is perpetrated, there are few resources for the provision of therapeutic assistance to the survivors. The testimonial method represents a brief cross-cultural psychosocial approach to trauma, which is relatively easy to master. The method was first described in Chile in 1983 and has since been used in many variations in different cultural contexts. In this project the method has been supplemented by culture-specific coping strategies (meditation and a delivery ceremony).
A pilot training project was undertaken between Rehabilitation and Research Centre for Torture victims (RCT) in Copenhagen, Denmark, and People's Vigilance Committee for Human Rights (PVCHR) in Varanasi, India, to investigate the usefulness of the testimonial method. The project involved the development of a community-based testimonial method, training of twelve PVCHR community workers, the development of a manual, and a monitoring and evaluation (M&E) system comparing results of measures before the intervention and two to three months after the intervention. Twenty-three victims gave their testimonies under supervision. In the two first sessions the testimony was written and in the third session survivors participated in a delivery ceremony. The human rights activists and community workers interviewed the survivors about how they felt after the intervention.
After testimonial therapy, almost all survivors demonstrated significant improvements in overall WHO-five Well-being Index (WHO-5) score. Four out of the five individual items improved by at least 40%. Items from the International Classification of Functioning, Disability and Health (ICF) showed less significant change, possibly because the M&E questionnaire had not been well understood by the community workers, or due to poor wording, formulation and/or validation of the questions. All survivors expressed satisfaction with the process, especially the public delivery ceremony, which apparently became a "turning point" in the healing process. Seemingly, the ceremonial element represented the social recognition needed and that it re-connected the survivors with their community and ensured that their private truth becomes part of social memory.
Although this small pilot study without control groups or prior validation of the questionnaire does not provide high-ranking quantitative evidence or statistically significant results for the effectiveness of our version of the testimonial method, we do find it likely that it helps improve the well being in survivors of torture in this particular context. However, a more extensive study is needed to verify these results, and better measures of ICF activities and participation (A&P) functions should be used. Interviews with human rights activists reveal that it is easier for survivors who have gone through testimonial therapy to give coherent legal testimony.
在存在酷刑的发展中国家,为酷刑幸存者提供治疗援助的资源匮乏。见证法是一种针对创伤的简短跨文化心理社会方法,相对容易掌握。该方法于1983年在智利首次被描述,此后在不同文化背景下有多种变体。在本项目中,该方法通过特定文化的应对策略(冥想和释放仪式)得到了补充。
在丹麦哥本哈根的酷刑受害者康复与研究中心(RCT)和印度瓦拉纳西的人权人民监督委员会(PVCHR)之间开展了一个试点培训项目,以调查见证法的实用性。该项目包括开发一种基于社区的见证法、培训12名PVCHR社区工作者、编写一本手册以及一个监测和评估(M&E)系统,该系统比较干预前和干预后两到三个月的测量结果。23名受害者在监督下提供了他们的证词。在前两节课中,证词被记录下来,在第三节课中,幸存者参加了一个释放仪式。人权活动家及社区工作者就干预后幸存者的感受对他们进行了访谈。
经过见证疗法后,几乎所有幸存者的世界卫生组织幸福指数(WHO - 5)总分都有显著改善。五个单项中有四个至少提高了40%。《国际功能、残疾和健康分类》(ICF)中的项目变化不太显著,这可能是因为社区工作者没有很好理解M&E问卷,或者是由于问题的措辞、表述和/或验证不佳。所有幸存者都对这个过程表示满意,尤其是公开的释放仪式,它显然成为了康复过程中的一个“转折点”。似乎仪式元素代表了所需的社会认可,它使幸存者重新与他们的社区建立联系,并确保他们的个人真相成为社会记忆的一部分。
尽管这个没有对照组且问卷未经事先验证的小型试点研究没有为我们版本的见证法的有效性提供高级别的定量证据或具有统计学意义的结果,但我们确实发现它在这种特定背景下可能有助于改善酷刑幸存者的幸福感。然而,需要进行更广泛的研究来验证这些结果,并且应该使用更好的ICF活动和参与(A&P)功能测量方法。对人权活动家的访谈表明,接受过见证疗法的幸存者更容易给出连贯的法律证词。