Institute for Sustainable Futures, University of Technology, Sydney, NSW, 2007, Australia.
J Homosex. 2010;57(1):71-97. doi: 10.1080/00918360903445327.
Interview-based research among patrons and proprietors of Sydney's gay bathhouses, asking about experiences of homosexual being from the 1960s to the early 1980s generated intriguing findings. Despite the apparent disconnect between traditional religious affiliation and the outlaw gay lifestyle of the bathhouses, a majority of interviewees asserted that spirituality and self-transformation was as important to them as sexual exploration and liberation from societal restraints (both as motivations for and outcomes of the bathhouse experience). Some of those interviewed adhered to mainstream religion (including Christianity and Judaism), but a significant number expressed a commitment to eclectic, personalized spiritual paths. Interestingly, both groups described the bathhouses as "churches" and "temples," the activities that took place there as both collective and individual "rituals," and attributed their spiritual growth and development to their experiences in the bathhouses.
对悉尼同性恋浴场的顾客和老板进行的基于访谈的研究,询问了从 20 世纪 60 年代到 80 年代初同性恋者的经历,得出了有趣的发现。尽管传统宗教信仰和浴场的非法同性恋生活方式之间明显脱节,但大多数受访者都表示,精神追求和自我转变对他们来说与性探索和摆脱社会束缚一样重要(既是浴场体验的动机,也是其结果)。一些受访者信奉主流宗教(包括基督教和犹太教),但也有相当数量的人表示对折衷的、个性化的精神道路的承诺。有趣的是,这两个群体都将浴场描述为“教堂”和“庙宇”,将那里发生的活动描述为集体和个人的“仪式”,并将他们的精神成长和发展归因于他们在浴场的经历。