Department of Epidemiology, School of Public Health, Fudan University, and The Key Laboratory for Public Health Safety of Ministry of Education, Shanghai, China.
Biosci Trends. 2007 Oct;1(2):72-80.
Because of China's increasing industrialization over the past two decades, many rural residents have migrated to urban areas but frequently return to visit their home villages. These rural-to-urban migrants are generally young, are better educated than non-migrating rural residents but less educated than their urban counterparts, are most likely employed in venues such as construction sites, factories, and commercial services, are usually separated from their families, and have limited access to health services. Risky sexual behaviors such as premarital sex, extramarital sex, and commercial sex are increasingly observed among rural-to-urban migrants. Some female and male migrants are themselves working as sex workers in urban areas. Although the rates of HIV infection and other sexually-transmitted infections (STIs) are still relatively low in general rural-to-urban migrants, they are rising in migrant sex workers. Increasingly observed risky sexual behaviors and prevalent STIs among migrants strongly suggest the serious potential for an expanding HIV epidemic in and beyond these migrant populations. Rural-to-urban migrants play a critical role in the spread of HIV in China and are an important target for HIV prevention and intervention programs. Such programs should be socially, demographically, and culturally tailored to rural-to-urban migrants.
由于过去二十年来中国的工业化进程不断加快,许多农村居民已经迁移到城市地区,但他们经常会回到家乡村庄探亲。这些农村到城市的流动人口通常比较年轻,他们的教育水平高于非流动人口,但低于城市居民,他们最有可能在建筑工地、工厂和商业服务等场所工作,通常与家人分离,获得卫生服务的机会有限。农村到城市的流动人口中越来越多地出现了婚前性行为、婚外性行为和商业性行为等危险的性行为。一些女性和男性流动人口本身就在城市地区从事性工作者的工作。尽管一般来说农村到城市流动人口的艾滋病病毒感染率和其他性传播感染(STI)率仍然相对较低,但在流动人口性工作者中,这些比率正在上升。流动人口中越来越多的危险性行为和普遍存在的性传播感染强烈表明,艾滋病毒疫情有可能在这些流动人口以及更广泛的范围内扩大。农村到城市的流动人口在中国艾滋病毒的传播中扮演着至关重要的角色,是艾滋病毒预防和干预计划的重要目标人群。这些计划应根据社会、人口和文化特点,为农村到城市的流动人口量身定制。