Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, Deutscher Platz 6, 04103, Leipzig, Germany.
Dev Sci. 2010 Jan 1;13(1):252-63. doi: 10.1111/j.1467-7687.2009.00871.x.
Adults refer young children's attention to things in two basic ways: through the use of pointing (and other deictic gestures) and words (and other linguistic conventions). In the current studies, we referred young children (2- and 4-year-olds) to things in conflicting ways, that is, by pointing to one object while indicating linguistically (in some way) a different object. In Study 1, a novel word was put into competition with a pointing gesture in a mutual exclusivity paradigm; that is, with a known and a novel object in front of the child, the adult pointed to the known object (e.g. a cup) while simultaneously requesting 'the modi'. In contrast to the findings of Jaswal and Hansen (2006), children followed almost exclusively the pointing gesture. In Study 2, when a known word was put into competition with a pointing gesture - the adult pointed to the novel object but requested 'the car'- children still followed the pointing gesture. In Study 3, the referent of the pointing gesture was doubly contradicted by the lexical information - the adult pointed to a known object (e.g. a cup) but requested 'the car'- in which case children considered pointing and lexical information equally strong. Together, these findings suggest that in disambiguating acts of reference, young children at both 2 and 4 years of age rely most heavily on pragmatic information (e.g. in a pointing gesture), and only secondarily on lexical conventions and principles.
使用指向(和其他指示手势)和语言(和其他语言惯例)。在当前的研究中,我们以冲突的方式引导幼儿(2 岁和 4 岁),即通过指向一个物体,同时以某种方式指示语言上的不同物体。在研究 1 中,一个新单词与指向手势在互斥范式中竞争;也就是说,在孩子面前有一个已知的和一个新的物体,成年人指向已知的物体(例如杯子),同时请求“modi”。与 Jaswal 和 Hansen(2006)的发现相反,孩子们几乎只跟随指向手势。在研究 2 中,当一个已知的单词与指向手势竞争时——成年人指向新物体,但请求“the car”-孩子们仍然跟随指向手势。在研究 3 中,指向手势的指涉物被词汇信息双重否定——成年人指向一个已知的物体(例如杯子),但请求“the car”-在这种情况下,孩子们认为指向和词汇信息同样重要。这些发现表明,在消除参考的歧义时,2 岁和 4 岁的幼儿最依赖于语用信息(例如在指向手势中),而次要地依赖于词汇惯例和原则。