Research Unit, Institut d'Assistència Sanitària, C/Dr Castany s/n, 17190, Salt, Girona, Spain.
Qual Life Res. 2010 Apr;19(3):445-53. doi: 10.1007/s11136-010-9594-8. Epub 2010 Feb 3.
The aim of the study was to develop a cross-cultural adaptation and to evaluate the validity and reliability of a Spanish version of the Quality of Life in Late-Stage Dementia (QUALID) scale.
Observational and cross-sectional validation study. The QUALID was translated according to standardised procedures. Internal consistency was assessed using Cronbach's alpha. The QUALID structure was assessed using a Principal Component Analysis (PCA). Inter-respondent (one rater asking two respondents) and inter-rater (two raters asking one respondent) reliability was assessed using the Intraclass Correlation Coefficient (ICC). The criterion validity (concurrent) was assessed by Spearman's correlation between the QUALID score and the QoL-Visual Analogue Scale (QoL-VAS) score. The construct validity (convergent) was assessed by Spearman's correlations between QUALID score and scores on the Pain-Visual Analogue Scale (Pain-VAS), on the Mini-Mental State Examination (MMSE) and on the Neuropsychiatric Inventory-Nursing Home (NPI-NH).
A total of 160 elderly residents and 152 respondents at 8 long-term care centres in the province of Girona (Spain) participated in the study. Results showed satisfactory levels of internal consistency (Cronbach's alpha coefficients 0.74) and evidenced the multidimensionality of the scale. Three factors were identified (behavioural signs of discomfort, behavioural signs of social interaction and signs of negative affective mood). Acceptable inter-respondent reliability (ICC = 0.74) and high inter-rater reliability (ICC = 0.95) were found. The QUALID score was associated with the QoL-VAS score, suggesting a good concurrent criterion validity, and also with the Pain-VAS, the MMSE and the NPI-NH scores, suggesting good construct validity.
Our evaluation of the psychometric properties of the Spanish version of the QUALID indicates that it is a reliable and valid instrument with an adequate capacity to distinguish between different clinical status.
本研究旨在开发 QUALID 量表的西班牙语版本,并对其进行跨文化调适和有效性及信度评估。
本研究为观察性和横断面验证性研究。根据标准程序对 QUALID 量表进行翻译。采用 Cronbach's alpha 评估内部一致性。采用主成分分析(PCA)评估 QUALID 结构。采用组内相关系数(ICC)评估受访者间(一名评估员询问两名被评估者)和评估者间(两名评估员询问一名被评估者)的可靠性。采用 Spearman 相关系数评估 QUALID 评分与生活质量视觉模拟量表(QoL-VAS)评分之间的效标关联效度(同时效度)。采用 Spearman 相关系数评估 QUALID 评分与疼痛视觉模拟量表(Pain-VAS)评分、简易精神状态检查(MMSE)评分和神经精神问卷-养老院版(NPI-NH)评分之间的结构关联效度(聚合效度)。
共纳入来自西班牙赫罗纳省 8 家长期护理中心的 160 名老年居民和 152 名被评估者。研究结果表明,该量表具有良好的内部一致性(Cronbach's alpha 系数为 0.74),且具有多维性。确定了 3 个因子(不适行为迹象、社会互动行为迹象和负面情绪迹象)。研究发现,受访者间可靠性(ICC = 0.74)和评估者间可靠性(ICC = 0.95)均尚可。QUALID 评分与 QoL-VAS 评分相关,提示其具有良好的同时效标关联效度,且与 Pain-VAS、MMSE 和 NPI-NH 评分相关,提示其具有良好的结构关联效度。
我们对 QUALID 量表西班牙语版本的心理测量特性进行的评估表明,该量表具有可靠性和有效性,能够充分区分不同的临床状况。