School of Psychology, University of Nottingham, University Park, Nottingham NG7 2RD, UK.
Accid Anal Prev. 2010 Mar;42(2):764-70. doi: 10.1016/j.aap.2009.11.008. Epub 2009 Dec 23.
Road traffic accidents are responsible for over 3000 deaths per year in the UK, according to Department for Transport (2004a) figures. Although progress is being made in a number of areas, vehicle occupant fatalities have not been falling in line with casualty reduction targets for the year 2010. A sample of 1185 fatal vehicle occupant cases was considered, from ten UK police forces, from the years 1994-2005 inclusive. The main findings were: (1) over 65% of the accidents examined involved driving at excessive speed, a driver in excess of the legal alcohol limit, or the failure to wear a seat belt by a fatality, or some combination of these. (2) Young drivers have the great majority of their accidents by losing control on bends or curves, typically at night in rural areas and/or while driving for 'leisure' purposes. These accidents show high levels of speeding, alcohol involvement and recklessness. (3) Older drivers had fewer accidents, but those fatalities they were involved in tended to involve misjudgement and perceptual errors in 'right of way' collisions, typically in the daytime on rural rather than urban roads. Blameworthy right of way errors were notably high for drivers aged over 65 years, as a proportion of total fatal accidents in that age group.
根据英国交通部(2004a)的数据,道路交通事故每年导致英国超过 3000 人死亡。尽管在许多领域都取得了进展,但车辆乘员的死亡人数并没有按照 2010 年的伤亡减少目标下降。从 1994 年至 2005 年,对来自英国十个警察部队的 1185 例致命车辆乘员案例进行了研究。主要发现包括:(1)检查的事故中超过 65%涉及超速驾驶、驾驶员超过法定酒精限制、或未系安全带导致死亡,或这些情况的某种组合。(2)年轻司机在弯道或曲线上失去控制的事故占绝大多数,通常发生在夜间的农村地区和/或驾驶“休闲”目的时。这些事故显示出高速度、酒精参与和鲁莽行为。(3)年长司机的事故较少,但他们卷入的致命事故往往涉及“路权”碰撞中的判断和感知错误,通常在白天的农村道路而不是城市道路上。在 65 岁以上的司机中,值得指责的让路错误比例很高,占该年龄段总致命事故的比例。