Department of Environmental Medicine and Public Health, University of Padua, Padua, Italy.
BMC Public Health. 2010 Feb 17;10:73. doi: 10.1186/1471-2458-10-73.
The awareness of health risks associated with body art among secondary school pupils has never previously been studied in depth. A large sample of secondary school adolescents from the Veneto Region (North East Italy) were investigated in order to inform health education programs.
6 public secondary schools from each of the 7 Provinces of the Veneto Region were selected. All students attending the 1st, 3rd, and 5th school years were surveyed by an anonymous self administered questionnaire on their perception of health risks related to body art and other explanatory variables. Logistic regression analysis was employed, reporting adjusted Odds Ratios (OR) with 95% Confidence Interval (CI).
Among 4,277 available students (aged 14-22 years), boys were consistently: less knowledgeable of infectious diseases related to body art (OR = 0.78; CI: 0.66, 0.94), less likely to be aware of the hygienic norms to be observed in a body art parlour (OR = 0.54; 0.44, 0.65), less likely to refer to a certified body art parlour (OR = 0.56; 0.48, 0.66), less likely to refer to a professional health care provider for complications related to body art (OR = 0.71; 0.59, 0.86). Students attending the first school year (baseline) had a lesser knowledge of body art related infectious diseases, were less likely to refer to a certified body art parlour, and to know the mandatory hygienic rules to be observed when performing body modifications. Interviewees from the provinces of Rovigo and Vicenza were less likely to be conscious of the health risks associated with body modifications, and those with tattoos were less knowledgeable about the infection risk (OR = 0.60; 0.42, 0.86) and less likely to refer to a professional health care provider in case of medical complication (OR = 0.68;0.48, 0.95). Students with piercings were less likely to refer to a certified practitioner for receiving body art (OR = 0.62; 0.50, 0.77) or therapy for medical complications (OR = 0.37; 0.29, 0.46).
Health education programs should focus on males, pupils attending lower school years, living in specific Provinces of the Region, and with a positive attitude towards piercing or tattoo.
此前从未深入研究过中学生对与身体艺术相关的健康风险的认识。为了为健康教育计划提供信息,我们对来自意大利东北部威尼托地区(Veneto Region)的大量中学生进行了调查。
从威尼托地区的 7 个省中,每省选择了 6 所公立中学。对所有参加第 1、3 和 5 学年的学生进行了一项匿名自我管理的问卷调查,调查他们对与身体艺术相关的健康风险的认知以及其他解释性变量。采用逻辑回归分析,报告调整后的优势比(OR)及其 95%置信区间(CI)。
在 4277 名可获得的学生(年龄 14-22 岁)中,男孩始终表现为:对与身体艺术相关的传染病的了解较少(OR=0.78;95%CI:0.66,0.94),对身体艺术沙龙应遵守的卫生规范的认识较少(OR=0.54;0.44,0.65),较少提到认可的身体艺术沙龙(OR=0.56;0.48,0.66),较少提到专业医疗保健提供者来处理与身体艺术相关的并发症(OR=0.71;0.59,0.86)。参加第 1 学年(基线)的学生对与身体艺术相关的传染病的了解较少,不太可能提到认可的身体艺术沙龙,也不太可能知道进行身体修饰时应遵守的强制性卫生规则。来自罗维戈(Rovigo)和维琴察(Vicenza)省的受访者不太意识到与身体修饰相关的健康风险,并且有纹身的人对感染风险的了解较少(OR=0.60;0.42,0.86),并且不太可能在出现医疗并发症时向专业医疗保健提供者寻求帮助(OR=0.68;0.48,0.95)。有穿孔的学生不太可能向认可的从业者寻求身体艺术(OR=0.62;0.50,0.77)或医疗并发症治疗(OR=0.37;0.29,0.46)。
健康教育计划应针对男性、较低年级的学生、居住在该地区特定省份以及对穿孔或纹身持积极态度的学生。