Department of Internal Medicine, University of Toyama, Toyama, Japan.
Circ J. 2010 Apr;74(4):650-4. doi: 10.1253/circj.cj-09-0802. Epub 2010 Feb 20.
Clinical characteristics, including risk factors for thromboembolism, and medications differ between men and women with atrial fibrillation (AF) in Western countries. Whether such a difference exists for Japanese patients with AF is unclear, so data from J-TRACE were used to investigate this issue.
A total of 2,892 patients (2,028 men, 864 women; 70.3 years old) with AF were analyzed for the respective prevalences of risk factors and medications. CHADS2 score was calculated to determine thromboembolic risk level. Women were older (P<0.001), and more frequently had heart failure (P<0.001), and hypertension (P=0.051) than men. The proportion of subjects aged 75 years or older was higher among women than among men (P<0.001). CHADS2 score was therefore significantly higher in women than in men (2.05+/-1.29 vs 1.88+/-1.33, P<0.001). Sex-related differences were not observed for the prevalence of diabetes mellitus, myocardial infarction or ischemic stroke, nor did warfarin usage differ between men and women.
Sex-related differences were observed in the risk factor profile and medications of Japanese patients with AF. CHADS2 score was higher in women than in men.
在西方国家,男性和女性房颤患者的临床特征(包括血栓栓塞的危险因素和药物治疗)存在差异。日本房颤患者是否存在这种差异尚不清楚,因此利用 J-TRACE 数据对此问题进行了研究。
共分析了 2892 例房颤患者(2028 例男性,864 例女性;年龄 70.3 岁)的各自危险因素和药物治疗的患病率。计算 CHADS2 评分以确定血栓栓塞风险水平。女性年龄更大(P<0.001),心力衰竭(P<0.001)和高血压(P=0.051)的发生率高于男性。女性中年龄 75 岁或以上的患者比例高于男性(P<0.001)。因此,女性的 CHADS2 评分明显高于男性(2.05+/-1.29 与 1.88+/-1.33,P<0.001)。糖尿病、心肌梗死或缺血性卒中的患病率以及华法林的使用在男性和女性之间没有差异。
日本房颤患者的危险因素谱和药物治疗存在性别差异。女性的 CHADS2 评分高于男性。