Department of Psychology, Concordia University, Montreal, Quebec, Canada.
Br J Dev Psychol. 2010 Jun;28(Pt 2):255-74. doi: 10.1348/026151008x401903.
This study examined how children use and understand various forms of irony (sarcasm, hyperbole, understatement, and rhetorical questions) in the context of naturalistic positive and negative family conversations in the home. Instances of ironic language in conversations between mothers, fathers, and their two children (M(ages) = 6.33and4.39years) were recorded during six 90-min observations for each of 39 families. Children's responses to others' ironic utterances were coded for their understanding of meaning and conversational function. Mothers were especially likely to ask rhetorical questions and to use ironic language in conflictual contexts. In contrast, fathers used hyperbole and understatement as frequently as rhetorical questions, and employed ironic language in both positive and conflictual contexts. Children also showed evidence of a nascent ability to use ironic language, especially hyperbole and rhetorical questions. Family members used rhetorical questions and understatement proportionately more often in a negative interaction context. Finally, older siblings understood irony better than younger siblings, and both children's responses revealed some understanding of ironic language, particularly sarcasm and rhetorical questions. Overall, the results suggest that family conversations in the home may be one important context for the development of children's use and understanding of ironic language.
本研究考察了儿童在家庭自然积极和消极对话背景下,如何使用和理解各种形式的反语(讽刺、夸张、轻描淡写和反问)。在 39 个家庭的 6 次 90 分钟观察中,记录了母亲、父亲和他们的两个孩子(M(年龄)= 6.33 和 4.39 岁)之间对话中反语的实例。孩子们对他人反语言论的反应,根据其对意义和对话功能的理解进行了编码。母亲特别倾向于在冲突背景下提出反问句和使用反语。相比之下,父亲与反问句一样频繁地使用夸张和轻描淡写,并在积极和冲突的情况下使用反语。儿童也表现出使用反语的初步能力,尤其是夸张和反问。家庭成员在负面互动情境中更倾向于使用反问句和轻描淡写。最后,年龄较大的兄弟姐妹比年龄较小的兄弟姐妹更能理解反语,并且两个孩子的反应都表明他们对反语语言有一定的理解,尤其是讽刺和反问。总的来说,这些结果表明,家庭对话可能是儿童使用和理解反语的一个重要背景。