Department of Ecology and Evolutionary Biology, Biological Sciences West, The University of Arizona, Tucson, Arizona, United States of America.
PLoS One. 2010 May 13;5(5):e10609. doi: 10.1371/journal.pone.0010609.
It is widely agreed that species are fundamental units of biology, but there is little agreement on a definition of species or on an operational criterion for delimiting species that is applicable to all organisms.
METHODOLOGY/PRINCIPAL FINDINGS: We focus on asexual eukaryotes as the simplest case for investigating species and speciation. We describe a model of speciation in asexual organisms based on basic principles of population and evolutionary genetics. The resulting species are independently evolving populations as described by the evolutionary species concept or the general lineage species concept. Based on this model, we describe a procedure for using gene sequences from small samples of individuals to assign them to the same or different species. Using this method of species delimitation, we demonstrate the existence of species as independent evolutionary units in seven groups of invertebrates, fungi, and protists that reproduce asexually most or all of the time.
CONCLUSIONS/SIGNIFICANCE: This wide evolutionary sampling establishes the general existence of species and speciation in asexual organisms. The method is well suited for measuring species diversity when phenotypic data are insufficient to distinguish species, or are not available, as in DNA barcoding and environmental sequencing. We argue that it is also widely applicable to sexual organisms.
物种是生物学的基本单位,这一点已得到广泛认同,但对于物种的定义或适用于所有生物的物种划分操作标准,人们的意见则很少能达成一致。
方法/主要发现:我们专注于无性真核生物,因为它们是研究物种和物种形成的最简单情况。我们基于种群和进化遗传学的基本原理,描述了一种无性生物的物种形成模型。由此产生的物种是独立进化的群体,符合进化物种概念或广义谱系物种概念。基于该模型,我们描述了一种从少数个体的基因序列中对它们进行分类的程序,以确定它们属于同一物种还是不同物种。使用这种物种划分方法,我们证明了在大多数或全部时间以无性方式繁殖的七个无脊椎动物、真菌和原生动物类群中,物种作为独立进化单位的存在。
结论/意义:这一广泛的进化样本确立了无性生物中物种和物种形成的普遍存在。当表型数据不足以区分物种,或者在 DNA 条码和环境测序等情况下不可用时,该方法非常适合用于衡量物种多样性。我们认为它也广泛适用于有性生物。