Desbaumes E, Ducel G, Imhoff C, Rouge J C
Ann Anesthesiol Fr. 1975 Oct;16(6):437-45.
This study shows that the staff working in an operating room is repeatedly being exposed to appreciable doses of halothane vapours. A continuous measurement of the concentrations in the ambient air gave results ranging from 5 to 30 ppm. Summits from 50 to 70 ppm were noted. The inhaling of halothane was evidenced by the presence of brominated metabolites in the urine of the staff. A mean 14,59 mg/l was found with women anaesthesists. Therefore it is quite possible that the halothane spread in the air should be held responsible for the discomfort felt in particular by anaesthesists. To prevent this risk of chronic intoxication by those vapours, there ought to be a device permitting either to evacuate them outside or to collect them while regenerating the polluted air through an active carbon filter if one has not got at one's disposal an airing system offering over 20 renewals of fresh air per hour. The fitting up of a permanent control device equipped with warning light and bell is also justified.
本研究表明,手术室工作人员反复暴露于相当剂量的氟烷蒸气中。对环境空气中浓度的连续测量结果为5至30 ppm。记录到的峰值为50至70 ppm。工作人员尿液中存在溴化代谢物,证明了氟烷的吸入。女性麻醉师的平均含量为14.59毫克/升。因此,空气中传播的氟烷很可能是造成特别是麻醉师感到不适的原因。为防止这些蒸气造成慢性中毒的风险,应该有一种装置,要么将它们排到室外,要么在没有每小时提供超过20次新鲜空气更新的通风系统的情况下,通过活性炭过滤器收集它们,同时使污染空气再生。安装一个配备警示灯和警铃的永久性控制装置也是合理的。