Kildea S, Kruske S, Barclay L, Tracy S
Australian Catholic University and Mater Mothers Hospital, Women's Health and Newborn Services (Maternity), Mater Health Services, Brisbane, Queensland, Australia.
Rural Remote Health. 2010 Jul-Sep;10(3):1383. Epub 2010 Aug 6.
The reproductive health outcomes for Aboriginal and Torres Strait Islander mothers and infants are significantly poorer than they are for other Australians; they worsen with increasing remoteness where the provision of services becomes more challenging. Australia has committed to 'Overcoming Indigenous Disadvantage' and 'Closing the Gap' in health outcomes.
Fifty-five per cent of Aboriginal and Torres Strait Islander birthing women live in outer regional and remote areas and suffer some of the worst health outcomes in the country. Not all of these women are receiving care from a skilled provider, antenatally, in birth or postnatally while the role of midwives in reducing maternal and newborn mortality and morbidity is under-utilised. The practice of relocating women for birth does not address their cultural needs or self-identified risks and is contributing to these outcomes. An evidence based approach for the provision of maternity services in these areas is required. Australian maternal mortality data collection, analysis and reporting is currently insufficient to measure progress yet it should be used as an indicator for 'Closing the Gap' in Australia.
A more intensive, coordinated strategy to improve maternal infant health in rural and remote Australia must be adopted. Care needs to address social, emotional and cultural health needs, and be as close to home as possible. The role of midwives can be enabled to provide comprehensive, quality care within a collaborative team that includes women, community and medical colleagues. Service provision should be reorganised to match activity to need through the provision of caseload midwives and midwifery group practices across the country. Funding to embed student midwives and support Aboriginal and Torres Strait Islander women in this role must be realised. An evidence base must be developed to inform the provision of services in these areas; this could be through the testing of the Rural Birth Index in Australia. The provision of primary birthing services in remote areas, as has occurred in some Inuit and New Zealand settings, should be established. 'Birthing on Country' that incorporates local knowledge, on-site midwifery training and a research and evaluation framework, must be supported.
澳大利亚原住民和托雷斯海峡岛民母亲及婴儿的生殖健康状况明显差于其他澳大利亚人;随着居住地偏远程度增加,服务提供难度加大,情况愈发糟糕。澳大利亚致力于“消除原住民劣势”并缩小健康状况方面的“差距”。
55%的原住民和托雷斯海峡岛民分娩妇女生活在偏远地区,承受着该国一些最糟糕的健康后果。并非所有这些妇女在产前、分娩时或产后都能得到熟练医护人员的照料,而助产士在降低孕产妇和新生儿死亡率及发病率方面的作用未得到充分发挥。将妇女转移到其他地方分娩的做法无法满足她们的文化需求或她们自身认定的风险,且导致了这些不良后果。在这些地区提供孕产妇服务需要一种基于证据的方法。澳大利亚孕产妇死亡率数据的收集、分析和报告目前不足以衡量进展情况,但应用作澳大利亚“缩小差距”的一个指标。
必须采取更密集、协调的战略来改善澳大利亚农村和偏远地区的母婴健康。护理需要满足社会、情感和文化健康需求,且应尽可能在离家近的地方提供。应使助产士能够在包括妇女、社区和医疗同事在内的协作团队中提供全面、优质的护理。应通过在全国提供个案管理助产士和助产士团体执业模式来重新组织服务提供,使活动与需求相匹配。必须落实资金,以安排实习助产士并支持原住民和托雷斯海峡岛民妇女担任这一角色。必须建立一个证据基础,为这些地区的服务提供提供依据;这可以通过在澳大利亚测试农村分娩指数来实现。应像在一些因纽特人和新西兰的环境中那样,在偏远地区提供初级分娩服务。必须支持结合当地知识、现场助产士培训以及研究和评估框架的“在当地分娩”模式。