Division of Rheumatology, Department of Internal Medicine, School of Medicine, Keio University, 35 Shinanomachi, Shinjuku, Tokyo, 160-8582, Japan.
Nat Rev Rheumatol. 2010 Nov;6(11):644-52. doi: 10.1038/nrrheum.2010.154. Epub 2010 Sep 28.
The unique genetic, environmental and medical backgrounds of people in Japan might influence the effectiveness and safety of biologic agents in patients with rheumatoid arthritis (RA). Indeed, clinical trials revealed higher response rates to some biologic agents (including infliximab, etanercept and tocilizumab) in patients with RA in Japan than patients treated with the same agents in Western countries, although response rates to adalimumab were comparable in both populations. The reasons why response rates to some biologic agents differ in Japanese individuals is currently under investigation. Post-marketing surveillance data have been collected for all patients with RA who were treated with biologic agents in Japan to monitor drug safety. These data clearly demonstrated that only ∼5% of these patients experienced adverse drug reactions to biologic agents, which were well tolerated. Pneumonia, tuberculosis, Pneumocystis jirovecii pneumonia and interstitial pneumonitis are considered important severe adverse reactions and risk factors for these adverse effects have been identified. Adverse drug reactions could exaggerate the risks associated with biologic therapy in Japanese patients with RA. Attempts have, therefore, been made to predict clinical response and adverse effects to enable personalized therapy with biologic agents and to optimize the outcomes of these patients.
日本人独特的遗传、环境和医疗背景可能会影响生物制剂在类风湿关节炎(RA)患者中的疗效和安全性。事实上,临床试验显示,日本的 RA 患者使用某些生物制剂(包括英夫利昔单抗、依那西普和托珠单抗)的应答率高于西方国家使用相同药物治疗的患者,尽管阿达木单抗在这两个人群中的应答率相当。目前正在研究为什么某些生物制剂在日本人群中的应答率不同。已经为在日本接受生物制剂治疗的所有 RA 患者收集了上市后监测数据,以监测药物安全性。这些数据清楚地表明,只有约 5%的患者对生物制剂出现不良反应,这些不良反应的耐受性良好。肺炎、结核病、卡氏肺孢子虫肺炎和间质性肺炎被认为是重要的严重不良反应,已经确定了这些不良反应的风险因素。药物不良反应可能会使日本 RA 患者接受生物治疗的风险增加。因此,人们试图预测临床反应和不良反应,以便对生物制剂进行个体化治疗,并优化这些患者的治疗效果。