Nonyelum Stanley Catherine, Nkem Nwachukwu, Ifeyinwa Chijoke-Nwauche, Orisakwe Orish Ebere
Faculty of Pharmaceutical Sciences, University of Port Harcourt, Choba Port Harcourt, Rivers State Nigeria.
J Pak Med Assoc. 2010 Oct;60(10):801-4.
To investigate the adequacy of safety warnings and first aid instructions on the labels of pharmaceutical and consumer products in Nigeria.
A market basket method (total collection of all available samples) was used to investigate the adequacy of safety warnings and first aid instructions on the labels of 600 pharmaceutical and consumer products in Nigeria.
The results showed that 69.8% of the products had adequate warnings whereas 385 (64.1%) of the products screened had legible product warnings. Only 52 (8.7%) of the total number of products had appropriate first aid instructions while only 25 (4.12%) of the products described symptoms and full treatment of poisoning by the product and 319 (53.2%) products surveyed recommended calling a health professional. A total of 31 (5.2%) products had labels that were considered too technical (non English). Of the 600 products, 386 (64.3%) had dosage instructions that were considered adequate while 538 (89.6%) had adequate storage instructions. About 68% of the products had partially correct warnings while 44 or 7.3% had partially correct first aid instructions. Some products had neither warnings nor first aid instructions.
This study suggests a not too impressive improvement in the correctness and appropriateness of label information.
调查尼日利亚药品和消费品标签上安全警示及急救说明是否充分。
采用市场篮子法(收集所有可得样本)调查尼日利亚600种药品和消费品标签上安全警示及急救说明是否充分。
结果显示,69.8%的产品有充分警示,而所筛查的产品中有385种(64.1%)有清晰可读的产品警示。在产品总数中,只有52种(8.7%)有适当的急救说明,只有25种(4.12%)产品描述了该产品中毒的症状及完整治疗方法,319种(53.2%)被调查产品建议呼叫医疗专业人员。共有31种(5.2%)产品的标签被认为技术含量过高(非英文)。在600种产品中,386种(64.3%)的剂量说明被认为充分,538种(89.6%)有充分的储存说明。约68%的产品有部分正确的警示,44种或7.3%有部分正确的急救说明。一些产品既没有警示也没有急救说明。
本研究表明标签信息的正确性和适当性改善效果不太理想。