Department of Health Sciences, Unit of Exercise and Sports Sciences, University of Rome "Foro Italico," Piazza Lauro De Bosis, 15, 00135 Rome, Italy.
Percept Mot Skills. 2011 Feb;112(1):201-10. doi: 10.2466/06.07.13.27.PMS.112.1.201-210.
The purpose was to examine whether the translation of verbal descriptors from English to Italian affects the validity of the OMNI Scale of Perceived Exertion. 82 people for whom Italian was the primary language performed an orintation trial and a maximal graded exercise test on a cycle ergometer. Ratings of perceived exertion for the overall body and physiological responses were measured during each exercise stage. Significant correlations were found between perceptual responses of the Italian version of the OMNI Cycle Scale of Perceived Exertion and oxygen uptake, pulmonary ventilation, heart rate, respiratory rate, and respiratory exchange ratio responses to a maximal graded exercise test on a cycle ergometer. These findings indicate that the Italian version of the OMNI Scale of Perceived Exertion gives a valid estimate of effort during cycle ergometer exercise.
目的是检验将英语口头描述词翻译成意大利语是否会影响 OMNI 主观用力感知等级量表的有效性。82 名以意大利语为主要语言的人在一台功率自行车上进行了定向试验和最大分级运动试验。在每个运动阶段测量整体身体感知用力和生理反应的感知用力等级。发现意大利语版 OMNI 功率自行车主观用力感知等级量表的感知反应与最大分级运动试验期间的摄氧量、肺通气量、心率、呼吸频率和呼吸交换率之间存在显著相关性。这些发现表明,OMNI 主观用力感知等级量表的意大利语版本可以对功率自行车运动时的用力进行有效估计。