Khuu Sieu K, Kidd Joanna C, Badcock David R
School of Optometry and Vision Science, The University of New South Wales, Sydney, New South Wales, Australia.
J Vis. 2011 Aug 15;11(9):5. doi: 10.1167/11.9.5.
Visual saltation is the illusory mislocalization that occurs when multiple elements are rapidly presented to two peripheral locations; mislocalized elements appear to fill in the intermediate space. We investigated the influence of element orientation on the path of illusory saltatory motion. Experiment 1 showed that congruence in element orientation at the two locations (horizontal-horizontal or vertical-vertical) produced rectilinear saltation, while incongruent orientations (vertical-horizontal or horizontal-vertical) elicited curvilinear saltation consistent with rigid rotation around a common point. In curvilinear saltation, mislocalized elements were perceived with an intermediate orientation. Experiment 2 showed that the perceived shape of the motion path was directly dependent on the salience of orientation information. In Experiment 3, we showed that the circular path of curvilinear saltation (induced by orientation incongruence) is altered by background motion (wedge-shaped regions of inward and outward moving dots) that overlaps only with the inter-element space. An ellipsoid path, where the major axis corresponds to the mislocalized element overlapping with outward motion and the minor axis corresponds to the mislocalized element overlapping with inward motion, is produced. These findings reveal that the interpretation of visual saltation arises from high-level computations in which the percept is derived through an interaction of form and motion.
视觉跳跃是指当多个元素快速呈现于两个外周位置时出现的虚幻定位错误;定位错误的元素似乎填补了中间空间。我们研究了元素方向对虚幻跳跃运动路径的影响。实验1表明,两个位置的元素方向一致(水平-水平或垂直-垂直)会产生直线跳跃,而方向不一致(垂直-水平或水平-垂直)则会引发与围绕共同点的刚性旋转一致的曲线跳跃。在曲线跳跃中,定位错误的元素被感知为具有中间方向。实验2表明,运动路径的感知形状直接取决于方向信息的显著性。在实验3中,我们表明,由方向不一致引起的曲线跳跃的圆形路径会因仅与元素间空间重叠的背景运动(向内和向外移动点的楔形区域)而改变。产生了一个椭圆路径,其中长轴对应于与向外运动重叠的定位错误元素,短轴对应于与向内运动重叠的定位错误元素。这些发现揭示了视觉跳跃的解释源于高级计算,其中感知是通过形式和运动的相互作用得出的。